Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amore e disamore , исполнителя - Orietta Berti. Дата выпуска: 15.09.2022
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amore e disamore , исполнителя - Orietta Berti. Amore e disamore(оригинал) |
| Amore e disamore |
| Sei stato solo tu |
| Un brivido, un incontro |
| Ho aperto piano gli occhi |
| E tu non c’eri più |
| Amore e disamore |
| Io non so il tuo nome |
| Mi ricordo soltanto che |
| C’era un’altra accanto a te |
| Amore e disamore |
| Ti ho rivisto un giorno ed io |
| Adesso so chi sei |
| E tu così mi sei scoppiato dentro |
| E ancora mi tormento |
| Ma tu non sai quanto mi fa star male |
| Il non poterti amare |
| Io lo so bene che fra noi |
| Non è successo niente mai |
| Forse è per questo, perché niente c'è stato |
| Non ti ho dimenticato |
| E sono io, solo io |
| Che se ti vedo ti penso mio |
| Ch mi piacevi tu non l’hai mai saputo |
| Ma quanto ti ho voluto! |
| Amore e disamor |
| Sei tu la mia passione |
| Un momento stregato che |
| Non mi ha lasciato mai |
| E tu così mi sei scoppiato dentro |
| E ancora mi tormento |
| Ma tu non sai quanto mi fa star male |
| Il non poterti amare |
| Io lo so bene che fra noi |
| Non è successo niente mai |
| Forse è per questo, perché niente c'è stato |
| Non ti ho dimenticato |
| Sei sempre tu, solo tu |
| Il mio pensiero, quel sogno in più |
| Passano gli anni, ma oggi lo ripeto: |
| Sei tu il mio segreto, il mio segreto |
| (перевод) |
| Любовь и недовольство |
| это был только ты |
| Волнение, встреча |
| Я медленно открыл глаза |
| И ты ушел |
| Любовь и недовольство |
| я не знаю твоего имени |
| Я просто помню это |
| Рядом с тобой был еще один |
| Любовь и недовольство |
| Однажды я снова увидел тебя и меня |
| Теперь я знаю, кто ты |
| И так ты вспыхнул внутри меня |
| И я все еще мучаю себя |
| Но ты не знаешь, как мне плохо. |
| Не в состоянии любить тебя |
| Я хорошо знаю, что между нами |
| Ничего не случилось |
| Может поэтому, потому что ничего не произошло |
| я не забыл тебя |
| И это я, только я |
| Что если я увижу тебя, я буду думать о тебе как о своей |
| Ты никогда не знал, что ты мне нравишься |
| Но как сильно я хотел тебя! |
| Любовь и разочарование |
| Ты моя страсть |
| Заколдованный момент, который |
| Он никогда не покидал меня |
| И так ты вспыхнул внутри меня |
| И я все еще мучаю себя |
| Но ты не знаешь, как мне плохо. |
| Не в состоянии любить тебя |
| Я хорошо знаю, что между нами |
| Ничего не случилось |
| Может поэтому, потому что ничего не произошло |
| я не забыл тебя |
| Это всегда ты, только ты |
| Моя мысль, что лишний сон |
| Проходят годы, но сегодня я повторяю: |
| Ты мой секрет, мой секрет |
| Название | Год |
|---|---|
| Mambo italiano | 2012 |
| Io, ti darò di più | 2022 |
| Futuro | 2012 |
| Io tu e le rose ft. Orietta Berti | 2003 |
| Ogni strada | 2012 |
| Alla fine della strada | 2022 |
| Noi due insieme | 2022 |
| Solo tu | 2022 |
| Non illuderti mai | 2022 |
| L'altalena | 2022 |
| Quando l'amore diventa poesia | 2012 |
| Dove, non so (Tema di Lara) | 2022 |
| Stasera ti dico di no | 2022 |
| Fin che la barca va | 2022 |
| Via dei ciclamini | 2022 |
| Voglio dirti grazie | 2022 |
| Tu sei quello | 2012 |
| Ho incontrato il Signor | 2012 |
| Con te | 2012 |
| Io vorrei | 2012 |