Перевод текста песни Amore e disamore - Orietta Berti

Amore e disamore - Orietta Berti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amore e disamore , исполнителя -Orietta Berti
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.09.2022
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Amore e disamore (оригинал)Amore e disamore (перевод)
Amore e disamore Любовь и недовольство
Sei stato solo tu это был только ты
Un brivido, un incontro Волнение, встреча
Ho aperto piano gli occhi Я медленно открыл глаза
E tu non c’eri più И ты ушел
Amore e disamore Любовь и недовольство
Io non so il tuo nome я не знаю твоего имени
Mi ricordo soltanto che Я просто помню это
C’era un’altra accanto a te Рядом с тобой был еще один
Amore e disamore Любовь и недовольство
Ti ho rivisto un giorno ed io Однажды я снова увидел тебя и меня
Adesso so chi sei Теперь я знаю, кто ты
E tu così mi sei scoppiato dentro И так ты вспыхнул внутри меня
E ancora mi tormento И я все еще мучаю себя
Ma tu non sai quanto mi fa star male Но ты не знаешь, как мне плохо.
Il non poterti amare Не в состоянии любить тебя
Io lo so bene che fra noi Я хорошо знаю, что между нами
Non è successo niente mai Ничего не случилось
Forse è per questo, perché niente c'è stato Может поэтому, потому что ничего не произошло
Non ti ho dimenticato я не забыл тебя
E sono io, solo io И это я, только я
Che se ti vedo ti penso mio Что если я увижу тебя, я буду думать о тебе как о своей
Ch mi piacevi tu non l’hai mai saputo Ты никогда не знал, что ты мне нравишься
Ma quanto ti ho voluto! Но как сильно я хотел тебя!
Amore e disamor Любовь и разочарование
Sei tu la mia passione Ты моя страсть
Un momento stregato che Заколдованный момент, который
Non mi ha lasciato mai Он никогда не покидал меня
E tu così mi sei scoppiato dentro И так ты вспыхнул внутри меня
E ancora mi tormento И я все еще мучаю себя
Ma tu non sai quanto mi fa star male Но ты не знаешь, как мне плохо.
Il non poterti amare Не в состоянии любить тебя
Io lo so bene che fra noi Я хорошо знаю, что между нами
Non è successo niente mai Ничего не случилось
Forse è per questo, perché niente c'è stato Может поэтому, потому что ничего не произошло
Non ti ho dimenticato я не забыл тебя
Sei sempre tu, solo tu Это всегда ты, только ты
Il mio pensiero, quel sogno in più Моя мысль, что лишний сон
Passano gli anni, ma oggi lo ripeto: Проходят годы, но сегодня я повторяю:
Sei tu il mio segreto, il mio segretoТы мой секрет, мой секрет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: