Перевод текста песни Amore e disamore - Orietta Berti

Amore e disamore - Orietta Berti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amore e disamore, исполнителя - Orietta Berti.
Дата выпуска: 15.09.2022
Язык песни: Итальянский

Amore e disamore

(оригинал)
Amore e disamore
Sei stato solo tu
Un brivido, un incontro
Ho aperto piano gli occhi
E tu non c’eri più
Amore e disamore
Io non so il tuo nome
Mi ricordo soltanto che
C’era un’altra accanto a te
Amore e disamore
Ti ho rivisto un giorno ed io
Adesso so chi sei
E tu così mi sei scoppiato dentro
E ancora mi tormento
Ma tu non sai quanto mi fa star male
Il non poterti amare
Io lo so bene che fra noi
Non è successo niente mai
Forse è per questo, perché niente c'è stato
Non ti ho dimenticato
E sono io, solo io
Che se ti vedo ti penso mio
Ch mi piacevi tu non l’hai mai saputo
Ma quanto ti ho voluto!
Amore e disamor
Sei tu la mia passione
Un momento stregato che
Non mi ha lasciato mai
E tu così mi sei scoppiato dentro
E ancora mi tormento
Ma tu non sai quanto mi fa star male
Il non poterti amare
Io lo so bene che fra noi
Non è successo niente mai
Forse è per questo, perché niente c'è stato
Non ti ho dimenticato
Sei sempre tu, solo tu
Il mio pensiero, quel sogno in più
Passano gli anni, ma oggi lo ripeto:
Sei tu il mio segreto, il mio segreto
(перевод)
Любовь и недовольство
это был только ты
Волнение, встреча
Я медленно открыл глаза
И ты ушел
Любовь и недовольство
я не знаю твоего имени
Я просто помню это
Рядом с тобой был еще один
Любовь и недовольство
Однажды я снова увидел тебя и меня
Теперь я знаю, кто ты
И так ты вспыхнул внутри меня
И я все еще мучаю себя
Но ты не знаешь, как мне плохо.
Не в состоянии любить тебя
Я хорошо знаю, что между нами
Ничего не случилось
Может поэтому, потому что ничего не произошло
я не забыл тебя
И это я, только я
Что если я увижу тебя, я буду думать о тебе как о своей
Ты никогда не знал, что ты мне нравишься
Но как сильно я хотел тебя!
Любовь и разочарование
Ты моя страсть
Заколдованный момент, который
Он никогда не покидал меня
И так ты вспыхнул внутри меня
И я все еще мучаю себя
Но ты не знаешь, как мне плохо.
Не в состоянии любить тебя
Я хорошо знаю, что между нами
Ничего не случилось
Может поэтому, потому что ничего не произошло
я не забыл тебя
Это всегда ты, только ты
Моя мысль, что лишний сон
Проходят годы, но сегодня я повторяю:
Ты мой секрет, мой секрет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mambo italiano 2012
Io, ti darò di più 2022
Futuro 2012
Io tu e le rose ft. Orietta Berti 2003
Ogni strada 2012
Alla fine della strada 2022
Noi due insieme 2022
Solo tu 2022
Non illuderti mai 2022
L'altalena 2022
Quando l'amore diventa poesia 2012
Dove, non so (Tema di Lara) 2022
Stasera ti dico di no 2022
Fin che la barca va 2022
Via dei ciclamini 2022
Voglio dirti grazie 2022
Tu sei quello 2012
Ho incontrato il Signor 2012
Con te 2012
Io vorrei 2012

Тексты песен исполнителя: Orietta Berti