Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alleluia! , исполнителя - Orietta Berti. Песня из альбома Dominique, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 04.02.2012
Лейбл звукозаписи: GAPP
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alleluia! , исполнителя - Orietta Berti. Песня из альбома Dominique, в жанре ЭстрадаAlleluia!(оригинал) |
| Sarei rimasta sola senza pietà |
| E chi lo sa e chi lo sa |
| Cosa avrei fatto senza di Lui |
| Sola così, senza di Lui |
| Per l’amore che Dio m’ha dato |
| Per l’amor che da me accetterà |
| Per questa mia felicità |
| Alleluia! |
| Per l’amor che Dio m’ha dato |
| E per ciò che mi donerà |
| Per questa mia felicità |
| Alleluia! |
| So che avrei tanta tristezza |
| Dentro il cuore, senza di Lui |
| So che avrei tanta tristezza |
| Senza il Signore vicino a me |
| Per l’amor che Dio m’ha dato |
| Per l’amor che da me accetterà |
| Per questa mia felicità |
| Alleluia! |
| Per l’amore che Dio m’ha dato |
| E per ciò che mi donerà |
| Per questa mia felicità |
| Alleluia! |
| Ma un bel dì vicino al mare |
| Io lo incontrai e Lui mi chiamò |
| Gli confidai la mia tristezza |
| E mi portò via con sé |
| Per l’amore che Dio m’ha dato |
| Per l’amor che da me accetterà |
| Per questa mia felicità |
| Alleluia! |
| Per l’amor che Dio m’ha dato |
| E per ciò che mi donerà |
| Per questa mia felicità |
| Alleluia! |
Аллилуйя!(перевод) |
| Я бы остался один без пощады |
| И кто знает и кто знает |
| Что бы я делал без него |
| Один так, без него |
| За любовь, которую дал мне Бог |
| За любовь, которую он примет от меня |
| За это мое счастье |
| Аллилуйя! |
| За любовь, которую дал мне Бог |
| И за что мне это даст |
| За это мое счастье |
| Аллилуйя! |
| Я знаю, что мне было бы так грустно |
| В сердце, без него |
| Я знаю, что мне было бы так грустно |
| Без Господа рядом со мной |
| За любовь, которую дал мне Бог |
| За любовь, которую он примет от меня |
| За это мое счастье |
| Аллилуйя! |
| За любовь, которую дал мне Бог |
| И за что мне это даст |
| За это мое счастье |
| Аллилуйя! |
| Но в один прекрасный день у моря |
| Я встретил его, и он позвонил мне |
| Я доверился ему в своей печали |
| И он забрал меня с собой |
| За любовь, которую дал мне Бог |
| За любовь, которую он примет от меня |
| За это мое счастье |
| Аллилуйя! |
| За любовь, которую дал мне Бог |
| И за что мне это даст |
| За это мое счастье |
| Аллилуйя! |
| Название | Год |
|---|---|
| Mambo italiano | 2012 |
| Io, ti darò di più | 2022 |
| Futuro | 2012 |
| Io tu e le rose ft. Orietta Berti | 2003 |
| Amore e disamore | 2022 |
| Ogni strada | 2012 |
| Alla fine della strada | 2022 |
| Noi due insieme | 2022 |
| Solo tu | 2022 |
| Non illuderti mai | 2022 |
| L'altalena | 2022 |
| Quando l'amore diventa poesia | 2012 |
| Dove, non so (Tema di Lara) | 2022 |
| Stasera ti dico di no | 2022 |
| Fin che la barca va | 2022 |
| Via dei ciclamini | 2022 |
| Voglio dirti grazie | 2022 |
| Tu sei quello | 2012 |
| Ho incontrato il Signor | 2012 |
| Con te | 2012 |