| Shadows in this empty room
| Тени в этой пустой комнате
|
| As I wake up dreams of you
| Когда я просыпаюсь, мечтаю о тебе
|
| You brought back that feeling
| Вы вернули это чувство
|
| Made my heart stop beating
| Мое сердце перестало биться
|
| I miss your first steps down the house
| Я скучаю по твоим первым шагам по дому
|
| Our memories hanging on the walls
| Наши воспоминания висят на стенах
|
| There’s always something missing
| Всегда чего-то не хватает
|
| Without you here I’m just too damn sick
| Без тебя здесь я слишком чертовски болен
|
| Well I’ll do anything to get back anything of you
| Ну, я сделаю все, чтобы вернуть что-нибудь от вас
|
| Nothing comes close, nothing feels right
| Ничто не приближается, ничто не кажется правильным
|
| No one can feel the space inside but you
| Никто не может чувствовать пространство внутри, кроме вас
|
| I’m doing my best to make it through
| Я делаю все возможное, чтобы пройти через это
|
| I’m trying to move on, get you off my mind
| Я пытаюсь двигаться дальше, выбросить тебя из головы
|
| But it just feels wrong leaving you behind
| Но просто кажется неправильным оставлять тебя позади.
|
| It’s true, so tell me what the hell I’m supposed to do
| Это правда, так что скажи мне, что, черт возьми, я должен делать
|
| 'Cause I’m never gonna find another you
| Потому что я никогда не найду другого тебя
|
| Who’s gonna kiss my lips goodnight?
| Кто поцелует меня в губы на ночь?
|
| Who’s gonna hold me when I cry?
| Кто будет держать меня, когда я плачу?
|
| 'Cause I’ve seen love, I’ll make it
| Потому что я видел любовь, я сделаю это
|
| Anyone else ' I’m just faking it
| Кто-нибудь еще, я просто притворяюсь
|
| But do you ever think of me
| Но ты когда-нибудь думал обо мне
|
| And how damn good we used to be
| И как чертовски хорошо мы раньше были
|
| Do you wish you can get it back
| Вы хотите, чтобы вы могли получить его обратно
|
| If you had the chance?
| Если бы у вас был шанс?
|
| Nothing comes close, nothing feels right
| Ничто не приближается, ничто не кажется правильным
|
| No one can feel the space inside like you
| Никто не может чувствовать пространство внутри так, как ты
|
| I’m doing my best to make it through
| Я делаю все возможное, чтобы пройти через это
|
| I’m trying to move on, get you off my mind
| Я пытаюсь двигаться дальше, выбросить тебя из головы
|
| But it just feels wrong leaving you behind
| Но просто кажется неправильным оставлять тебя позади.
|
| It’s true, so tell me what the hell I’m supposed to do
| Это правда, так что скажи мне, что, черт возьми, я должен делать
|
| 'Cause I’m never gonna find another you
| Потому что я никогда не найду другого тебя
|
| 'Cause I’m too wise than to get back everything, no
| Потому что я слишком мудр, чтобы все вернуть, нет.
|
| Nothing comes close, nothing feels right
| Ничто не приближается, ничто не кажется правильным
|
| No one can feel the space inside like you
| Никто не может чувствовать пространство внутри так, как ты
|
| I’m doing my best to make it through
| Я делаю все возможное, чтобы пройти через это
|
| I’m trying to move on, get you off my mind
| Я пытаюсь двигаться дальше, выбросить тебя из головы
|
| But it just feels wrong leaving you behind
| Но просто кажется неправильным оставлять тебя позади.
|
| It’s true, so tell me what the hell I’m supposed to do
| Это правда, так что скажи мне, что, черт возьми, я должен делать
|
| 'Cause I’m never gonna find another you
| Потому что я никогда не найду другого тебя
|
| Never gonna find, never gonna find
| Никогда не найду, никогда не найду
|
| I’m never gonna find, never gonna find
| Я никогда не найду, никогда не найду
|
| Another you | Другой ты |