| Hangi yüzüne baksam insanların
| На какие лица людей я смотрю?
|
| Karar veremem
| я не могу решить
|
| Bir yüzüne gülsem
| Если я улыбнусь на твоем лице
|
| Diğer yüzü pişman eder hemen
| Другая сторона немедленно сожалеет
|
| Yetmezmiş gibi
| Как будто этого было недостаточно
|
| Yalnızlığı kapımın önünde
| Одиночество у моей двери
|
| Bırakıp kaçan bir kadın var
| Есть женщина, которая убежала
|
| Ben de aşkı ona bıraktım
| Я тоже оставил ему любовь
|
| Ne kapı açıldı ne aşk hayatta
| Ни дверь не открылась, ни любовь жива
|
| Aşk öldü karda kışta
| Любовь умерла в снегу зимой
|
| Yalnızlıksa şimdi en güzel yaşında
| Если одиночество сейчас в лучшем возрасте
|
| Sen beni yak, ben sigaramı
| Ты зажги меня, я моя сигарета
|
| Bir kibrit kadar mı hayatın?
| Ваша жизнь такая же большая, как спичка?
|
| Anca yakar mısın?
| Но ты горишь?
|
| Başka işe yarar mısın?
| Ты еще чем полезен?
|
| O başkasını sarsın, sen sigaranı
| Пусть трясёт кого-нибудь другого, сигарета ты
|
| Bir derdi var, dinle dumanını
| У него проблема, послушай его дым
|
| Bu son şarkımız
| Это наша последняя песня
|
| İçim rahat artık
| я сейчас спокоен
|
| Yetmezmiş gibi
| Как будто этого было недостаточно
|
| Yalnızlığı kapımın önünde
| Одиночество у моей двери
|
| Bırakıp kaçan bir kadın var
| Есть женщина, которая убежала
|
| Ben de aşkı ona bıraktım
| Я тоже оставил ему любовь
|
| Ne kapı açıldı ne aşk hayatta
| Ни дверь не открылась, ни любовь жива
|
| Aşk öldü karda kışta
| Любовь умерла в снегу зимой
|
| Yalnızlıksa şimdi en güzel yaşında
| Если одиночество сейчас в лучшем возрасте
|
| Sen beni yak, ben sigaramı
| Ты зажги меня, я моя сигарета
|
| Bir kibrit kadar mı hayatın?
| Ваша жизнь такая же большая, как спичка?
|
| Anca yakar mısın?
| Но ты горишь?
|
| Başka işe yaramaz mısın sen?
| Ты не бесполезен?
|
| O başkasını sarsın, sen sigaranı
| Пусть трясёт кого-нибудь другого, сигарета ты
|
| Bir derdi var, dinle dumanını
| У него проблема, послушай его дым
|
| Bu son şarkımız
| Это наша последняя песня
|
| İçim rahat artık
| я сейчас спокоен
|
| Sen beni yak, ben sigaramı
| Ты зажги меня, я моя сигарета
|
| Bir kibrit kadar mı hayatın?
| Ваша жизнь такая же большая, как спичка?
|
| Anca yakar mısın?
| Но ты горишь?
|
| Başka işe yarar mısın sen?
| Ты еще чем полезен?
|
| O başkasını sarsın, sen sigaranı
| Пусть трясёт кого-нибудь другого, сигарета ты
|
| Vedanı et geri çekil artık
| Попрощайся
|
| Bu son şarkımız
| Это наша последняя песня
|
| İçim rahat artık | я сейчас спокоен |