| Before everything changes
| Прежде чем все изменится
|
| The way I look
| Как я выгляжу
|
| The way I dress
| Как я одеваюсь
|
| The way I smile
| Как я улыбаюсь
|
| The way I breathe
| Как я дышу
|
| One day your sons will look up to me
| Однажды твои сыновья будут смотреть на меня
|
| We were told «Stay away»
| Нам сказали «Держитесь подальше»
|
| From people like us right now
| От таких людей, как мы, прямо сейчас
|
| We’re the nightmares of our parents ay
| Мы кошмары наших родителей
|
| From a smoke
| От дыма
|
| To the bathroom stall
| В туалетную кабинку
|
| Breathing heavy, feel like breaking, craving, raging
| Дыхание тяжелое, чувствую, что ломаюсь, жажду, ярость
|
| Bet you knew that
| Держу пари, ты знал, что
|
| I’m a Microbe, I go in to fuck your life
| Я микроб, я иду трахать твою жизнь
|
| A cycle of life remains
| Цикл жизни остается
|
| You’re who your friends are
| Ты тот, кто твои друзья
|
| I don’t like your hints
| мне не нравятся твои намеки
|
| You’re right bitch I’m a psycho, I go in
| Ты прав, сука, я псих, я вхожу
|
| I go in
| я вхожу
|
| I go in
| я вхожу
|
| I go in
| я вхожу
|
| I go in
| я вхожу
|
| (Part 2)
| (Часть 2)
|
| When the sun is down, the bastards rise, the bottles touch each other in a very
| Когда солнце садится, ублюдки встают, бутылки касаются друг друга очень
|
| soothing manner and it’s all night long
| успокаивающая манера, и это всю ночь
|
| When the girls are wearing shorter than the usual in the heels like pair of
| Когда девушки носят короче, чем обычно, на каблуках, как пара
|
| boots, down for whatever if it’s all night long
| сапоги, ни за что, если это будет всю ночь
|
| When intoxication gets the best of us and then it’s worse the second we drink
| Когда опьянение берет верх над нами, а потом становится еще хуже, когда мы пьем
|
| for the better and it’s all night long
| к лучшему и всю ночь
|
| My ego is a bitch but once this blood is alcohol I’m such a douche but douche
| Мое эго - сука, но как только эта кровь станет алкоголем, я такой придурок, но придурок
|
| with manners with you all night long
| с манерами с тобой всю ночь
|
| Substance on substance, I’m a walking substance, your favorite and hated role
| Субстанция на субстанции, я ходячая субстанция, твоя любимая и ненавистная роль
|
| model (on my own)
| модель (от себя)
|
| You girls look too good tonight, I’m in love, I’m hoping you’ll look good
| Вы, девочки, сегодня слишком хорошо выглядите, я влюблена, надеюсь, вы будете хорошо выглядеть
|
| tomorrow (wrong time oh)
| завтра (неправильное время о)
|
| In the world where the evil wins, cheaters rise, people sin
| В мире, где побеждает зло, восстают мошенники, люди грешат
|
| Realest cry, cheaters bend, sheep can lead the men
| Самый настоящий крик, мошенники изгибаются, овцы могут вести мужчин
|
| You’ll remember this hobo with the curls, this
| Ты запомнишь этого бродягу с кудрями, этого
|
| Is my Sin City and you’re welcome to my world bitch | Это мой Город грехов, и добро пожаловать в мой мир, сука. |