| Are you happy with how fast you’re changing routes to follow?
| Довольны ли вы тем, как быстро вы меняете маршруты?
|
| They say they always miss you but never ask about your sorrow
| Они говорят, что всегда скучают по тебе, но никогда не спрашивают о твоей печали.
|
| Tell me more about how I mean more and I doubt you for no reason, I guess I’m just insane
| Расскажи мне больше о том, как я имею в виду больше, и я сомневаюсь в тебе без причины, я думаю, я просто сошел с ума
|
| You’re so perfect and I should feel worthless if I cut you off, then how come
| Ты такой совершенный, и я должен чувствовать себя никчемным, если я отрежу тебя, тогда почему
|
| How come you keep asking
| Почему ты продолжаешь спрашивать
|
| Since when do you smoke cigarettes?
| С каких пор ты куришь сигареты?
|
| Since when do you smoke cigarettes
| С каких пор ты куришь сигареты
|
| You disgust me with your false pretense
| Ты вызываешь у меня отвращение своим ложным притворством
|
| Voices tell me I don’t need you, no I don’t need you
| Голоса говорят мне, что ты мне не нужен, нет, ты мне не нужен
|
| Since when did your breakdown break you in and out?
| С каких это пор ваш срыв ломал вас то в одну, то в другую сторону?
|
| Since when did you stop making your parents proud?
| С каких это пор ты перестал заставлять своих родителей гордиться тобой?
|
| All I know
| Все я знаю
|
| I was drowning on my own
| я тонул сам по себе
|
| Where were you to tell me life is gonna be okay?
| Где ты был, чтобы сказать мне, что жизнь будет в порядке?
|
| Where were you to tell me this is just another phase?
| Где ты был, чтобы сказать мне, что это просто еще один этап?
|
| Just a day, just a rough edge poking on my heart
| Всего день, просто грубая кромка, тыкающая в мое сердце
|
| Pretending that you cared while you never gave a fuck
| Притворяясь, что тебе не все равно, хотя тебе никогда не было плевать
|
| Where were you to tell me that I’m gonna get through?
| Где ты должен был сказать мне, что я пройду?
|
| Where were y’all to lift my head and show me where’s the moon?
| Где вы были, чтобы поднять мою голову и показать мне, где луна?
|
| Where’s the moon in this darkness?
| Где луна в этой тьме?
|
| Everybody knew, everybody knew
| Все знали, все знали
|
| Since when do you smoke cigarettes?
| С каких пор ты куришь сигареты?
|
| Since when do you smoke cigarettes
| С каких пор ты куришь сигареты
|
| You disgust me with your false pretense
| Ты вызываешь у меня отвращение своим ложным притворством
|
| Voices tell me I don’t need you, no I don’t need you
| Голоса говорят мне, что ты мне не нужен, нет, ты мне не нужен
|
| Since when did your breakdown break you in and out?
| С каких это пор ваш срыв ломал вас то в одну, то в другую сторону?
|
| Since when did you stop making your parents proud?
| С каких это пор ты перестал заставлять своих родителей гордиться тобой?
|
| All I know
| Все я знаю
|
| I was drowning on my own
| я тонул сам по себе
|
| Cheer up
| Взбодриться
|
| So easy for y’all to say
| Вам так легко говорить
|
| So easy for y’all to say but
| Вам так легко говорить, но
|
| It’s so easy for me to break down
| Мне так легко сломаться
|
| Cheer up
| Взбодриться
|
| So easy for y’all to say
| Вам так легко говорить
|
| So easy for y’all to say but
| Вам так легко говорить, но
|
| It’s so easy for me to break down | Мне так легко сломаться |