| On the Sea of Galilee (оригинал) | На Галилейском море (перевод) |
|---|---|
| Am I a soldier of the cross | Я солдат креста |
| A follower of the Lamb | Последователь Агнца |
| And shall I fear to own His cause | И буду ли я бояться признавать Его дело |
| Or blush to speak His name | Или краснеть, чтобы произнести Его имя |
| On the sea (the sea, the sea) | На море (море, море) |
| Of Galilee (of Galilee) | Галилеи (Галилеи) |
| My Jesus is walking on the sea | Мой Иисус идет по морю |
| On the sea (the sea, the sea) | На море (море, море) |
| Of Galilee (of Galilee) | Галилеи (Галилеи) |
| My Jesus is walking on the sea | Мой Иисус идет по морю |
| Must I be carried to the skies | Должен ли я быть унесен в небо |
| On flowery beds of ease | На клумбах легкости |
| While others walk to win the prize | Пока другие идут, чтобы выиграть приз |
| And sail through bloody seas | И плыть по кровавым морям |
| There shall I bathe my weary soul | Там я искупаю свою усталую душу |
| In seas of heavenly rest | В морях небесного покоя |
| And not a wave of trouble roll | И не волна беды катится |
| Across my peaceful breast | Через мою мирную грудь |
