| Worlds Get in the Way (оригинал) | Миры мешают (перевод) |
|---|---|
| I’mm not afraid | я не боюсь |
| to let myself go | отпустить себя |
| I’ve been sleep | я спал |
| this hole entire time a children cryes | эта дыра все время плачет ребенок |
| this hole it’s been inside you all my life | эта дыра была внутри тебя всю мою жизнь |
| I’ve learnt to fill it up with your collisions | Я научился заполнять его вашими столкновениями |
| the younger ones | младшие |
| make me feel low | заставить меня чувствовать себя подавленным |
| the more we sleep | чем больше мы спим |
| the more i fall into existence | чем больше я появляюсь |
| the ocean shadow | тень океана |
| sick in the mountain air | больной на горном воздухе |
| in surch of love | в надежде на любовь |
| this hole entire life when weather grumbles | эта дыра всю жизнь, когда погода ворчит |
| this hole it’s been inside you all my life | эта дыра была внутри тебя всю мою жизнь |
| I’ve learnt to fill it up with your collisions | Я научился заполнять его вашими столкновениями |
| the younger ones | младшие |
| make me feel low | заставить меня чувствовать себя подавленным |
| the more we sleep | чем больше мы спим |
| the more i fall into existence | чем больше я появляюсь |
| the harder ones | более тяжелые |
| break in my cryes | прерви мои крики |
| the more we try | чем больше мы пытаемся |
| the more I fail you | чем больше я подвожу тебя |
| the younger ones | младшие |
| make me feel low | заставить меня чувствовать себя подавленным |
| the more we sleep | чем больше мы спим |
| the more i fall into existence | чем больше я появляюсь |
| the harder ones | более тяжелые |
| break in my cryes | прерви мои крики |
| the more we try | чем больше мы пытаемся |
| the more I fail you | чем больше я подвожу тебя |
| fail you. | подвести тебя. |
