| Your poison ivy
| Ваш ядовитый плющ
|
| Moves like a lever in motion within time
| Двигается как рычаг в движении во времени
|
| It rings and stings over and over
| Он звенит и жалит снова и снова
|
| Still the eggshells must complain
| Тем не менее яичная скорлупа должна жаловаться
|
| My mother remains
| Моя мать остается
|
| And yet today my legs grow weak
| И все же сегодня мои ноги ослабевают
|
| He isn’t here, near
| Его нет здесь, рядом
|
| Boy I can care less what you think, my dear
| Мальчик, мне все равно, что ты думаешь, мой дорогой
|
| We linger tension
| Мы сохраняем напряжение
|
| Falls on the tip of rotten silhouettes
| Падает на кончик гнилых силуэтов
|
| Succumbs his strength from mental anguish
| Исчезают силы его от душевных мук
|
| Still the hotcakes rust off warmth
| Тем не менее горячие пирожки ржавеют от тепла
|
| Mmm, mmm, mmm, mmm
| Ммм, ммм, ммм, ммм
|
| Mmm, mmm, mmm, mmm
| Ммм, ммм, ммм, ммм
|
| Mmm, mmm, mmm, mmm
| Ммм, ммм, ммм, ммм
|
| There was never a? | Никогда не было? |
| for what she said
| за то, что она сказала
|
| She pushed me around out of mind and the block
| Она толкнула меня из головы и блок
|
| The itch on the skin was provoked by the ivy’s touch
| Зуд на коже был спровоцирован прикосновением плюща
|
| We let it slip in covering herself up in rocks
| Мы позволили этому ускользнуть, прикрываясь камнями
|
| Go let you go
| Иди отпусти
|
| My father wasn’t sane
| Мой отец был не в своем уме
|
| But still someday he senses we’ll come off like rocks
| Но все же когда-нибудь он чувствует, что мы оторвемся, как скалы
|
| Soon, boy I can care less we are just the same
| Скоро, мальчик, мне все равно, мы такие же
|
| My mother remains
| Моя мать остается
|
| And yet today my legs grow weak
| И все же сегодня мои ноги ослабевают
|
| He isn’t here, near
| Его нет здесь, рядом
|
| Boy I can care less what you think, my dear | Мальчик, мне все равно, что ты думаешь, мой дорогой |