| Vidrio De La Fe (оригинал) | Стекло Веры (перевод) |
|---|---|
| No dejas ver lo que te hace infiel | Вы не позволяете видеть, что делает вас неверным |
| La ilusión y las muelas del riñón | Иллюзия и почечные зубы |
| Hijo de nacer de la misma cara | Сын рождения того же лица |
| Que odió tu madre de sus pies | Что твоя мать ненавидела свои ноги |
| Madre que de pies colgó | Мать, свисающая с ног |
| Hija de los solitarios | дочь одинокого |
| ¿Dónde estarás? | Где вы будете? |
| ¿Cómo serás? | Как ты будешь? |
| Garra sed de tus cariños | Жаждущие коготь для вашей любви |
| Engañarás | ты будешь обманывать |
| Una vez más | Еще один раз |
| El que lloró fue violado por tu voz | Тот, кто плакал, был нарушен твоим голосом |
| Para ser feliz hay soló que comer vidrio de la fé | Чтобы быть счастливым, нужно всего лишь выпить стакан веры |
| En descubrirte me arruinará | Обнаружив, что ты погубишь меня |
| El momento de encontrar | момент нахождения |
| Esa fuente divina que ya no es mia | Этот божественный источник, который больше не мой |
| Hija de los solitarios | дочь одинокого |
| ¿Dónde estarás? | Где вы будете? |
| ¿Cómo serás? | Как ты будешь? |
| Garra sed de tus cariños | Жаждущие коготь для вашей любви |
| Engañarás | ты будешь обманывать |
| Una vez más | Еще один раз |
| Esperanza | Надеяться |
| Nace por querer | рожденный из любви |
| Ver eso que no se puede ver | Увидеть то, что нельзя увидеть |
| Inconciente | без сознания |
| Frutos que pudren | фрукты, которые гниют |
| Nutren las hormigas en tu piel | Они кормят муравьев на вашей коже |
| Los arquitectos de la histeria | Архитекторы истерии |
