| Remember me
| Запомни меня
|
| I’m the downer with the pistol in his jeans
| Я депрессант с пистолетом в джинсах
|
| What can I say
| Что я могу сказать
|
| I wig out at the slightest change of pace
| Я теряю сознание при малейшем изменении темпа
|
| Tired of feeling something’s gone
| Устали чувствовать, что что-то ушло
|
| I’m setting fire to this
| Я поджигаю это
|
| Teenage dream of love
| Подростковая мечта о любви
|
| Get out of my way
| Прочь с дороги
|
| What did you think
| Что ты подумал
|
| Would happen when you set my demon free
| Произойдет, когда ты освободишь моего демона
|
| Is there such a thing
| Что-то подобное существует
|
| As love between two
| Как любовь между двумя
|
| Tired of feeling something’s gone
| Устали чувствовать, что что-то ушло
|
| I’m setting fire to this
| Я поджигаю это
|
| Teenage dream of love
| Подростковая мечта о любви
|
| Get out of my way
| Прочь с дороги
|
| When you’ve given all you can to make things right
| Когда вы сделали все возможное, чтобы все исправить
|
| Keeping nothing for yourself you force it out
| Ничего не оставляя для себя, вы заставляете это
|
| So take another beating? | Так принять еще одно избиение? |
| one step closer
| на один шаг ближе
|
| And walking away won’t heal the pain so kick his face to the ground
| И уход не излечит боль, так что ударь его лицом о землю
|
| To the ground
| На землю
|
| Tired of feeling something’s gone
| Устали чувствовать, что что-то ушло
|
| I’m setting fire to this
| Я поджигаю это
|
| Teenage dream of love
| Подростковая мечта о любви
|
| Get out of my way
| Прочь с дороги
|
| Tired of feeling something’s wrong
| Устал чувствовать, что что-то не так
|
| I’m setting fire to this
| Я поджигаю это
|
| Teenage dream of love
| Подростковая мечта о любви
|
| Get out of my way | Прочь с дороги |