| If I know the way
| Если я знаю дорогу
|
| I know the wild
| Я знаю дикую природу
|
| If I walked out for
| Если бы я вышел за
|
| I walked a mile
| я прошел милю
|
| I did it my way all alone
| Я сделал это по-своему в полном одиночестве
|
| I did it my way all along
| Я все время делал это по-своему
|
| If I know the way
| Если я знаю дорогу
|
| I know the wild
| Я знаю дикую природу
|
| If I walked out for
| Если бы я вышел за
|
| I walked a mile
| я прошел милю
|
| I did it my way all alone
| Я сделал это по-своему в полном одиночестве
|
| I did it my way all along
| Я все время делал это по-своему
|
| I’m that whiskey drinker
| Я тот любитель виски
|
| Never know what that boy thinkin'
| Никогда не знаешь, о чем думает этот мальчик.
|
| Try to set sail to the sky but the boat sinkin'
| Попробуй подняться в небо, но лодка тонет.
|
| Mud slingin'
| Грязь
|
| I’m no good, that’s my own opinion
| Я плохой, это мое личное мнение
|
| You don’t know that I’m loco till I’m swinging
| Вы не знаете, что я сумасшедший, пока я не качаюсь
|
| Bitch bring it
| Сука принеси это
|
| Imma fight till the death
| Я буду сражаться до смерти
|
| Imma take what’s mine
| Я возьму то, что принадлежит мне
|
| In this life for the next
| В этой жизни для следующей
|
| It’s my time now
| Сейчас мое время
|
| Say goodnight to the best
| Скажи спокойной ночи лучшим
|
| I just close my eyes let the dice do the rest
| Я просто закрываю глаза, пусть кости сделают все остальное
|
| And my mind so Lucifer
| И мой разум такой Люцифер
|
| I need my space cause my style so Jupiter
| Мне нужно мое пространство, потому что мой стиль так что Юпитер
|
| Lookin' at my team like there’s nothing you could do to us
| Смотри на мою команду, как будто ты ничего не можешь с нами сделать.
|
| Nothing here is new to us
| Здесь нет ничего нового для нас
|
| Where the fuck the love?
| Где, черт возьми, любовь?
|
| What?
| Какая?
|
| Someone lied Cupider?
| Кто-то солгал Купидону?
|
| She called me crazy
| Она назвала меня сумасшедшим
|
| But I think I put the work in
| Но я думаю, что я положил работу в
|
| Madeleine up in the circus on a pole with a purpose
| Мадлен в цирке на шесте с целью
|
| You can hear it in my verses this ain’t good, this is perfect!
| Ты слышишь в моих куплетах, это нехорошо, это прекрасно!
|
| I don’t second guess a thing
| я ни о чем не догадываюсь
|
| Motherfucker I am certain
| Ублюдок, я уверен
|
| Oh boy!
| О, парень!
|
| If I know the way
| Если я знаю дорогу
|
| I know the wild
| Я знаю дикую природу
|
| If I walked out for
| Если бы я вышел за
|
| I walked a mile
| я прошел милю
|
| I did it my way all alone
| Я сделал это по-своему в полном одиночестве
|
| I did it my way all along
| Я все время делал это по-своему
|
| If I know the way
| Если я знаю дорогу
|
| I know the wild
| Я знаю дикую природу
|
| If I walked out for
| Если бы я вышел за
|
| I walked a mile
| я прошел милю
|
| I did it my way all alone
| Я сделал это по-своему в полном одиночестве
|
| I did it my way all along
| Я все время делал это по-своему
|
| I can’t tell if I’m living fast or dying slow
| Я не могу сказать, живу ли я быстро или умираю медленно
|
| I can’t help that I take up more than I can hold
| Я ничего не могу поделать с тем, что беру больше, чем могу удержать
|
| If people wilding you hear the sirens, It’s time to go
| Если люди сходят с ума, вы слышите сирены, пора идти
|
| Before you caught in that melodrama, and I would know
| Прежде чем ты попал в эту мелодраму, и я бы знал
|
| A closed mouth don’t get fed
| Закрытый рот не насыщается
|
| If I don’t see them green bags, best believe that I see red
| Если я не вижу этих зеленых мешков, лучше поверь, что я вижу красные
|
| Living out my life like I be dead
| Живу своей жизнью, как будто я мертв
|
| It’d take a 50 foot jet for me to get my fucking feet wet
| Мне понадобится 50-футовый самолет, чтобы намочить мои чертовы ноги
|
| Foot up in the door
| Нога в двери
|
| Bring the type of trouble that you cowards can’t afford
| Принесите тип неприятностей, которые вы, трусы, не можете себе позволить
|
| All up in your house like «I'm sorry, is this yours?»
| Все в твоем доме, как «извините, это ваше?»
|
| Man, I’m sorry, this is war!
| Чувак, прости, это война!
|
| And there ain’t no turning back
| И нет пути назад
|
| I done damage my report
| Я повредил свой отчет
|
| It’s like the angel on my shoulder is the monkey on my back
| Как будто ангел на моем плече - это обезьяна на моей спине
|
| Wanna show me where to go, the others throw away the map
| Хочешь показать мне, куда идти, остальные выбрасывают карту
|
| You should know
| Ты должен знать
|
| It’s the jungle
| это джунгли
|
| That’s the wild
| Это дикая природа
|
| This is trouble
| это проблема
|
| I can show you them gorillas if you lookin' to get humbled
| Я могу показать вам горилл, если вы хотите смириться
|
| Oh boy
| О, парень
|
| If I know the way
| Если я знаю дорогу
|
| I know the wild
| Я знаю дикую природу
|
| If I walked out for
| Если бы я вышел за
|
| I walked a mile
| я прошел милю
|
| I did it my way all alone
| Я сделал это по-своему в полном одиночестве
|
| I did it my way all along
| Я все время делал это по-своему
|
| If I know the way
| Если я знаю дорогу
|
| I know the wild
| Я знаю дикую природу
|
| If I walked out for
| Если бы я вышел за
|
| I walked a mile
| я прошел милю
|
| I did it my way all alone
| Я сделал это по-своему в полном одиночестве
|
| I did it my way all along | Я все время делал это по-своему |