Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни More Than Music III, исполнителя - Ollie. Песня из альбома Maybe This Was Supposed To Happen, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.04.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Ollie
Язык песни: Английский
More Than Music III(оригинал) |
Yeah, somedays I don’t leave my room |
Sometimes I feel so depressed |
Put this all into my music, I’m tryna give you my best |
The pressure is weighing a ton |
I wanted to make you all proud |
I wanted to give you an anthem |
Something that you could turn loud |
When everything is too much and you don’t think that you can go another day |
When you at your limit and just 'bout to give in and sick of pretending that |
you’re okay |
I know what it can be like to hurt |
Telling yourself it won’t ever change |
Cling to a bottle at 4 in the morning attempting to drink away all the pain |
The more I grow up, I’ve been cutting size |
This industry full of some fucking lies |
How can I feel anything you saying when most of your songs you don’t even write? |
All of my songs are a piece of me |
I’m writing down stories I’ve lived, this |
This is way more than just music |
See, writing this music’s the reason I lived 'em |
I’m finally alive |
I used to wake up and work 9 to 5 |
They used to laugh at my records and all of my efforts until I would wanna go |
die |
But who laughing now? |
This ain’t a flex |
This is me humbly saying I’m blessed |
This is my spilling my guts on the track |
Ripping my heart that’s beating in my chest |
That will not switch, always be real |
I’m not controlled, want no part of your deal |
Spend every day of my life in the studio 'cause it’s the only way I know to heal |
I will not lose, stay up all night |
I will not lose, say that shit twice |
I’ve given everything I have to give |
Pour out my story inside of a mic, for this I would die |
I will not lose |
I will not! |
Lose |
«It's much more than music, man—I feel your music. |
I just don’t hear it, |
I feel it.» |
«I just listen to your music and it calms me to know that I’m not as alone as I |
sometimes believe to be.» |
«Even when no one else was there for me, your music was.» |
«Your music is so relatable and I, there’s not that many artists out there that |
we can relate to nowadays.» |
«I can’t go a day without listening to your music.» |
«Your music captures everything I feel and puts it into words.» |
«Thanks so much for your music, from Montreal.» |
«You've changed the way I’ve thought, you’ve changed the way I live my life.» |
«I don’t know you; |
you don’t know me, but your music saved me.» |
And I might not be the greatest artist that’s ever lived |
The best rapper or best singer with platinum hits |
But at least I stood for something real, and I’m proud that I did |
So go ahead, tell me all of my record shit |
That I won’t make it, I’ve heard it all a million times |
But I keep pushing, I see the vision within these lines |
A lot of days I spent losing |
Guess it helped me make something much more than… music |
And man, it’s—bro, it’s been a long, crazy ride. |
And I’m so glad to be a part |
of a team somehow. |
With all that being said, I appreciate everything you’re |
doing—and we’ll talk real soon, buddy. |
Take care |
(перевод) |
Да, иногда я не выхожу из своей комнаты |
Иногда я чувствую себя таким подавленным |
Вложи все это в мою музыку, я стараюсь дать тебе все возможное |
Давление весит тонну |
Я хотел, чтобы вы все гордились |
Я хотел подарить тебе гимн |
Что-то, что вы могли бы сделать громким |
Когда всего слишком много и ты не думаешь, что сможешь уйти в другой день |
Когда ты на пределе своих возможностей и просто собираешься сдаться, и тебе надоело притворяться, что |
ты в порядке |
Я знаю, как это может быть больно |
Говорите себе, что это никогда не изменится |
Цепляться за бутылку в 4 утра, пытаясь пропить всю боль |
Чем больше я взрослею, тем меньше размеров |
Эта индустрия полна гребаной лжи |
Как я могу чувствовать то, что ты говоришь, когда большинство своих песен ты даже не пишешь? |
Все мои песни - это часть меня |
Я записываю истории, которые я пережил, это |
Это гораздо больше, чем просто музыка |
Видишь ли, написание этой музыки - причина, по которой я жил ею. |
наконец-то я жив |
Раньше я просыпался и работал с 9 до 5 |
Раньше они смеялись над моими рекордами и всеми моими усилиями, пока я не захотел уйти. |
умереть |
Но кто сейчас смеется? |
Это не флекс |
Это я смиренно говорю, что я благословлен |
Это мои кишки на трассе |
Разрываю мое сердце, которое бьется в груди |
Это не изменится, всегда будет настоящим |
Меня не контролируют, я не хочу участвовать в вашей сделке |
Провожу каждый день своей жизни в студии, потому что это единственный известный мне способ исцелиться. |
Я не проиграю, не спать всю ночь |
Я не проиграю, скажи это дерьмо дважды |
Я дал все, что я должен дать |
Вылить мою историю в микрофон, за это я умру |
я не проиграю |
Я не буду! |
Терять |
«Это гораздо больше, чем музыка, чувак, я чувствую твою музыку. |
Я просто не слышу, |
Я чувствую это." |
«Я просто слушаю твою музыку, и меня успокаивает знание, что я не так одинок, как раньше. |
иногда считают, что быть.» |
«Даже когда со мной никого не было рядом, была твоя музыка». |
«Ваша музыка так близка, и я, не так уж много артистов, которые |
мы можем относиться к настоящему времени». |
«Я не могу прожить и дня, не слушая твою музыку». |
«Ваша музыка передает все, что я чувствую, и выражает это словами». |
«Большое спасибо за вашу музыку из Монреаля». |
«Ты изменил то, как я думал, ты изменил то, как я живу». |
«Я тебя не знаю; |
ты меня не знаешь, но твоя музыка спасла меня». |
И я не могу быть величайшим художником, который когда-либо жил |
Лучший рэпер или лучший певец с платиновыми хитами |
Но, по крайней мере, я выступал за что-то настоящее, и я горжусь этим. |
Так что давай, расскажи мне обо всем моем рекордном дерьме |
Что у меня не получится, я слышал это миллион раз |
Но я продолжаю настаивать, я вижу видение в этих линиях |
Много дней я провел, проигрывая |
Думаю, это помогло мне создать нечто большее, чем просто музыку. |
И чувак, это... братан, это была долгая, сумасшедшая поездка. |
И я так рад быть частью |
команды как-то. |
Учитывая все сказанное, я ценю все, что вы |
делать — и мы поговорим очень скоро, приятель. |
Заботиться |