Перевод текста песни More Than Music III - Ollie

More Than Music III - Ollie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни More Than Music III , исполнителя -Ollie
Песня из альбома: Maybe This Was Supposed To Happen
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.04.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ollie
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

More Than Music III (оригинал)More Than Music III (перевод)
Yeah, somedays I don’t leave my room Да, иногда я не выхожу из своей комнаты
Sometimes I feel so depressed Иногда я чувствую себя таким подавленным
Put this all into my music, I’m tryna give you my best Вложи все это в мою музыку, я стараюсь дать тебе все возможное
The pressure is weighing a ton Давление весит тонну
I wanted to make you all proud Я хотел, чтобы вы все гордились
I wanted to give you an anthem Я хотел подарить тебе гимн
Something that you could turn loud Что-то, что вы могли бы сделать громким
When everything is too much and you don’t think that you can go another day Когда всего слишком много и ты не думаешь, что сможешь уйти в другой день
When you at your limit and just 'bout to give in and sick of pretending that Когда ты на пределе своих возможностей и просто собираешься сдаться, и тебе надоело притворяться, что
you’re okay ты в порядке
I know what it can be like to hurt Я знаю, как это может быть больно
Telling yourself it won’t ever change Говорите себе, что это никогда не изменится
Cling to a bottle at 4 in the morning attempting to drink away all the pain Цепляться за бутылку в 4 утра, пытаясь пропить всю боль
The more I grow up, I’ve been cutting size Чем больше я взрослею, тем меньше размеров
This industry full of some fucking lies Эта индустрия полна гребаной лжи
How can I feel anything you saying when most of your songs you don’t even write? Как я могу чувствовать то, что ты говоришь, когда большинство своих песен ты даже не пишешь?
All of my songs are a piece of me Все мои песни - это часть меня
I’m writing down stories I’ve lived, this Я записываю истории, которые я пережил, это
This is way more than just music Это гораздо больше, чем просто музыка
See, writing this music’s the reason I lived 'em Видишь ли, написание этой музыки - причина, по которой я жил ею.
I’m finally alive наконец-то я жив
I used to wake up and work 9 to 5 Раньше я просыпался и работал с 9 до 5
They used to laugh at my records and all of my efforts until I would wanna go Раньше они смеялись над моими рекордами и всеми моими усилиями, пока я не захотел уйти.
die умереть
But who laughing now?Но кто сейчас смеется?
This ain’t a flex Это не флекс
This is me humbly saying I’m blessed Это я смиренно говорю, что я благословлен
This is my spilling my guts on the track Это мои кишки на трассе
Ripping my heart that’s beating in my chest Разрываю мое сердце, которое бьется в груди
That will not switch, always be real Это не изменится, всегда будет настоящим
I’m not controlled, want no part of your deal Меня не контролируют, я не хочу участвовать в вашей сделке
Spend every day of my life in the studio 'cause it’s the only way I know to heal Провожу каждый день своей жизни в студии, потому что это единственный известный мне способ исцелиться.
I will not lose, stay up all night Я не проиграю, не спать всю ночь
I will not lose, say that shit twice Я не проиграю, скажи это дерьмо дважды
I’ve given everything I have to give Я дал все, что я должен дать
Pour out my story inside of a mic, for this I would die Вылить мою историю в микрофон, за это я умру
I will not lose я не проиграю
I will not! Я не буду!
Lose Терять
«It's much more than music, man—I feel your music.«Это гораздо больше, чем музыка, чувак, я чувствую твою музыку.
I just don’t hear it, Я просто не слышу,
I feel it.» Я чувствую это."
«I just listen to your music and it calms me to know that I’m not as alone as I «Я просто слушаю твою музыку, и меня успокаивает знание, что я не так одинок, как раньше.
sometimes believe to be.» иногда считают, что быть.»
«Even when no one else was there for me, your music was.» «Даже когда со мной никого не было рядом, была твоя музыка».
«Your music is so relatable and I, there’s not that many artists out there that «Ваша музыка так близка, и я, не так уж много артистов, которые
we can relate to nowadays.» мы можем относиться к настоящему времени».
«I can’t go a day without listening to your music.» «Я не могу прожить и дня, не слушая твою музыку».
«Your music captures everything I feel and puts it into words.» «Ваша музыка передает все, что я чувствую, и выражает это словами».
«Thanks so much for your music, from Montreal.» «Большое спасибо за вашу музыку из Монреаля».
«You've changed the way I’ve thought, you’ve changed the way I live my life.» «Ты изменил то, как я думал, ты изменил то, как я живу».
«I don’t know you;«Я тебя не знаю;
you don’t know me, but your music saved me.» ты меня не знаешь, но твоя музыка спасла меня».
And I might not be the greatest artist that’s ever lived И я не могу быть величайшим художником, который когда-либо жил
The best rapper or best singer with platinum hits Лучший рэпер или лучший певец с платиновыми хитами
But at least I stood for something real, and I’m proud that I did Но, по крайней мере, я выступал за что-то настоящее, и я горжусь этим.
So go ahead, tell me all of my record shit Так что давай, расскажи мне обо всем моем рекордном дерьме
That I won’t make it, I’ve heard it all a million times Что у меня не получится, я слышал это миллион раз
But I keep pushing, I see the vision within these lines Но я продолжаю настаивать, я вижу видение в этих линиях
A lot of days I spent losing Много дней я провел, проигрывая
Guess it helped me make something much more than… music Думаю, это помогло мне создать нечто большее, чем просто музыку.
And man, it’s—bro, it’s been a long, crazy ride.И чувак, это... братан, это была долгая, сумасшедшая поездка.
And I’m so glad to be a part И я так рад быть частью
of a team somehow.команды как-то.
With all that being said, I appreciate everything you’re Учитывая все сказанное, я ценю все, что вы
doing—and we’ll talk real soon, buddy.делать — и мы поговорим очень скоро, приятель.
Take careЗаботиться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: