| You led me to your wretched life
| Ты привел меня к своей жалкой жизни
|
| With wicked plans to feed off mine
| Со злыми планами питаться моими
|
| You need to vicariously feel
| Вам нужно опосредованно чувствовать
|
| The happiness you know you can’t steal
| Счастье, которое, как ты знаешь, нельзя украсть
|
| You don’t have the nerve to remember
| У тебя не хватает смелости помнить
|
| What you did to me in December
| Что ты сделал со мной в декабре
|
| Yeah
| Ага
|
| So sickening how you revel
| Так отвратительно, как ты наслаждаешься
|
| How you drag me down to your level
| Как ты опускаешь меня до своего уровня
|
| Your betrayal comes as no surprise
| Ваше предательство не вызывает удивления
|
| Because I chose to ignore the signs
| Потому что я решил игнорировать знаки
|
| Deep down I knew it wasn’t right
| В глубине души я знал, что это неправильно
|
| The way you prey on my dreams at night
| Как ты охотишься на мои сны по ночам
|
| You don’t have the nerve to remember
| У тебя не хватает смелости помнить
|
| What you did to me in December
| Что ты сделал со мной в декабре
|
| Yeah
| Ага
|
| So sickening how you revel
| Так отвратительно, как ты наслаждаешься
|
| How you drag me down to your level
| Как ты опускаешь меня до своего уровня
|
| You must think you’re some kind of rebel
| Вы должны думать, что вы какой-то бунтарь
|
| To drag me down to your level
| Чтобы опустить меня до твоего уровня
|
| I am the victim you despise
| Я жертва, которую ты презираешь
|
| I saw the fire in your eyes
| Я видел огонь в твоих глазах
|
| And when your hatred was revealed
| И когда твоя ненависть была раскрыта
|
| The wounds you left will never heal
| Раны, которые ты оставил, никогда не заживут.
|
| You don’t have the nerve to remember
| У тебя не хватает смелости помнить
|
| What you did to me in December
| Что ты сделал со мной в декабре
|
| Yeah
| Ага
|
| So sickening how you revel
| Так отвратительно, как ты наслаждаешься
|
| How you drag me down to your level
| Как ты опускаешь меня до своего уровня
|
| Must think you’re some kind of rebel
| Должно быть, ты какой-то бунтарь
|
| To drag me down to your level | Чтобы опустить меня до твоего уровня |