Перевод текста песни Sola - Olga Tañón

Sola - Olga Tañón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sola, исполнителя - Olga Tañón. Песня из альбома Sola, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.05.1992
Лейбл звукозаписи: WEA Latina
Язык песни: Испанский

Sola

(оригинал)
Como es posible que hoy
Después de tanto amor me encuentre aquí tan sola
Después que todo di a todo dije si
Solo me dices hola
Después que fui tan fiel
Tan dulce como miel
Me encuentro aquí tan sola
Después de tanto amar
No me quieres hablar
Solo me dices hola
Pero recuerda mi amor
No hay mal que dure cien años
Veneno causa dolor
Siempre a final
Es que hace mas daño
Sola me has dejado sola
Condenada a vivir sin ti
Porque me encuentro tan sola
Ay sola completamente sola
Navego en un mar de dolor
Y lucho contra sus olas
Después que fui tan fiel
Tan dulce como miel
Me encuentro aquí tan sola
Después que todo di a todo dije si
Solo me dices hola
Pero recuerda mi amor
No hay mal que dure cien años
Veneno causa dolor
Siempre a final
Es que hace mas daño
Sola tu me has dejado sola
Condenada a vivir sin ti
Porque me encuentro tan sola
Ay sola completamente sola
Navego en un mar de dolor
Y lucho contra sus olas
Sola tu me has dejado soooola
Condenada a vivir sin ti
Porque me encuentro tan sola
Sola completamente sola
Navego en un mar de dolor
Y lucho contra sus olas
Sola tú me has dejado sola
Condenada a vivir sin ti
Porque me encuentro tan sola
Ay sola completamente sola
Navego en un mar de dolor
Y lucho contra sus olas

Одинокий

(перевод)
Как это возможно, что сегодня
После такой любви я нахожусь здесь таким одиноким
После того, как я дал все, я сказал да
ты просто поздоровайся со мной
После того, как я был таким верным
сладкий как мёд
Я нахожусь здесь таким одиноким
после такой любви
ты не хочешь говорить со мной
ты просто поздоровайся со мной
Но помни мою любовь
Нет зла, которое длится сто лет
яд причиняет боль
всегда в конце
Это то, что он наносит больше вреда
ты оставил меня одного
Приговорен жить без тебя
Потому что я так одинок
О, совсем один
Я плыву в море боли
И я борюсь с его волнами
После того, как я был таким верным
сладкий как мёд
Я нахожусь здесь таким одиноким
После того, как я дал все, я сказал да
ты просто поздоровайся со мной
Но помни мою любовь
Нет зла, которое длится сто лет
яд причиняет боль
всегда в конце
Это то, что он наносит больше вреда
Один ты оставил меня в покое
Приговорен жить без тебя
Потому что я так одинок
О, совсем один
Я плыву в море боли
И я борюсь с его волнами
Один ты оставил меня ооооооо
Приговорен жить без тебя
Потому что я так одинок
один совсем один
Я плыву в море боли
И я борюсь с его волнами
Только ты оставил меня в покое
Приговорен жить без тебя
Потому что я так одинок
О, совсем один
Я плыву в море боли
И я борюсь с его волнами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hielo Y Fuego 2005
Escondidos ft. Cristian Castro 2005
Así es la vida 2005
Es Mentiroso 2006
La Magia Del Ritmo 1998
Contigo o sin ti 1995
Por tu amor 2005
Quién díria 2005
Mentiras 2002
Se Nos Rompió El Amor 2021
Beso a beso 2002
Ojos Negros 2002
Caramelo 2002
Amor Eterno 2020
Cosas Del Amor ft. Jenni Rivera 2021
Presencie Tu Amor 2022
Hoy Quiero Confesarme 2021
Otra vez (Qué pena de mí) (con Olga Tañón) ft. Olga Tañón 2004
Flaca O Gordita ft. Olga Tañón 2019
Muchacho Malo ft. Milly Quezada, Sophy 1994

Тексты песен исполнителя: Olga Tañón