Перевод текста песни Sobrevivir - Olga Tañón

Sobrevivir - Olga Tañón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sobrevivir, исполнителя - Olga Tañón. Песня из альбома Sobrevivir, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 04.11.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music International
Язык песни: Испанский

Sobrevivir

(оригинал)
Toda pasa pero la tristeza no se va
Tu recuerdo a mi vida amarrado esta
Aunque mire hacia adelante siempre vuelvo a naufragar
De esta pesadilla no me puedo despertar
Como quisiera no pensar en ti Si me puediera desatar de ti Como quisiera que tu sombra
No durmiera junto a mi Tan solo me queda sobrevivir
Callarme tu nombre y dejarte ir Aunque me cueste creer
Que todo esta bien
Te tengo que olvidar
Tan solo me queda sobrevivir
Buscar el coraje para seguir
Y al fin ponerle llave al corazon
Sentir que puedo respirar
Y aguantarme las ganas de llorar
Lllega tu fantasma y se recuesta junto a mi Me aferro a ese monton de nada
Que una vez me hizo tan feliz
Pero despierto en medio del dolor
Y tu voz resuena a mi alrededor
Pidiendome que no te olvide
Y siga esclava de tu amor
Tan solo me queda sobrevivir
Aunque me cueste creer
Que todo esta bien
Te tengo que olvidar
Tan solo me queda sobrevivir
Buscar el coraje para seguir
Sin ti No ves que me he cansado de llorar
Hay un mundo mas alla
Del amor que ya te di
Yo quisiera encontrar el camino hacia ti Cuando el fuego ya no tenga hogar
Se apagara mi amor
Pero en tanto como aguanto este dolor
Tan solo me queda sobrevivir
Callarme tu nombre y dejarte ir Aunque me cueste creer
Que todo esta bien
Te tengo que olvidar
Tan solo me queda sobrevivir
Buscar el coraje para seguir
Sin ti Y al fin ponerle llave al corazon
Y liberarme de tu amor
Ya no llorar
Y al fin reir
Porque un dia lograre
Sobrevivir

Выжить

(перевод)
Все проходит, но грусть не уходит
Твоя память связана с моей жизнью
Хотя я с нетерпением жду, я всегда снова терплю кораблекрушение
Я не могу проснуться от этого кошмара
Как бы я хотел, чтобы я не думал о тебе, Если бы я мог отвязаться от тебя, Как бы я хотел, чтобы твоя тень
Он не стал бы спать рядом со мной, я просто должен выжить
Закрой свое имя и отпусти меня, хотя мне трудно поверить
Что все в порядке
я должен забыть тебя
Мне нужно только выжить
найди в себе мужество идти дальше
И, наконец, положить ключ к сердцу
чувствую, что могу дышать
И сопротивляться желанию плакать
Твой призрак приходит и ложится рядом со мной, я держусь за эту кучу ничего
что однажды сделало меня таким счастливым
Но я просыпаюсь от боли
И твой голос эхом разносится вокруг меня
просить меня не забыть тебя
И продолжай быть рабом своей любви
Мне нужно только выжить
Хотя мне трудно поверить
Что все в порядке
я должен забыть тебя
Мне нужно только выжить
найди в себе мужество идти дальше
Без тебя разве ты не видишь, что я устал плакать
Есть мир за пределами
Из любви, которую я уже дал тебе
Я хотел бы найти путь к тебе, когда у огня нет дома
моя любовь погаснет
Но пока я принимаю эту боль
Мне нужно только выжить
Закрой свое имя и отпусти меня, хотя мне трудно поверить
Что все в порядке
я должен забыть тебя
Мне нужно только выжить
найди в себе мужество идти дальше
Без тебя И, наконец, положить ключ к сердцу
И освободи меня от твоей любви
больше не плачь
И, наконец, смеяться
Потому что однажды я достигну
Выживать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hielo Y Fuego 2005
Escondidos ft. Cristian Castro 2005
Así es la vida 2005
Es Mentiroso 2006
La Magia Del Ritmo 1998
Contigo o sin ti 1995
Por tu amor 2005
Quién díria 2005
Mentiras 2002
Se Nos Rompió El Amor 2021
Beso a beso 2002
Ojos Negros 2002
Caramelo 2002
Amor Eterno 2020
Cosas Del Amor ft. Jenni Rivera 2021
Presencie Tu Amor 2022
Hoy Quiero Confesarme 2021
Otra vez (Qué pena de mí) (con Olga Tañón) ft. Olga Tañón 2004
Flaca O Gordita ft. Olga Tañón 2019
Muchacho Malo ft. Milly Quezada, Sophy 1994

Тексты песен исполнителя: Olga Tañón