Перевод текста песни Piel a piel - Olga Tanon

Piel a piel - Olga Tanon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piel a piel, исполнителя - Olga Tanon. Песня из альбома Mujer De Fuego, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.08.1993
Лейбл звукозаписи: WEA Latina
Язык песни: Испанский

Piel a piel

(оригинал)
Piel a piel
Un encuentro hombre y mujer
Que agonía cuanto placer
Que lujuria en cada ser
Eh eh eh
Piel a piel
Dos que buscan encuentro voraz
Beso a beso caricias y más
Poco a poco llegar más allá
Piel a piel
Piel a piel
Cuerpos llenos de vida que verán
Consumir toda fuerza y llegar
Al momento sublime y continuar
Piel a piel
Piel a piel
Un torrente de vida más y más
Una guerra implacable y luego la paz
Un silencio que otorga el final
Uh uh uh
Piel a piel
Dos amantes que logran llegar
A la fuente que ha de saciar
Sus deseos de instinto animal
Piel a piel
Una entrega completa y total
Un momento que no olvidaran
Una huella que no borrarán
Piel a piel
Piel a piel
Cuerpos llenos de vida que verán
Consumir toda fuerza y llegar
Al momento sublime y continuar
Piel a piel
Piel a piel
Un torrente de vida más y más
Una guerra implacable y luego la paz
Un silencio que otorga el final (bis)
Piel a piel
Un torrente de vida
Piel a piel
Una entrega total
Piel a piel
No me niegues caricias
Piel a piel
Bésame más y más
Piel a piel
Cuerpos llenos de vida
Piel a piel
Dos amantes que logran llegar
Piel a piel
Un silencio que otorga
Piel a piel
Sus deseos de instinto animal
(bis)

Кожа К Коже

(перевод)
Кожа к коже
Встреча мужчины и женщины
какая агония, сколько удовольствия
Какая похоть в каждом существе
да да да
Кожа к коже
Двое ищут ненасытную встречу
поцелуй за поцелуем ласки и многое другое
Постепенно выйти за пределы
Кожа к коже
Кожа к коже
Тела, полные жизни, которые они увидят
Собери все силы и прибудь
К возвышенному моменту и продолжить
Кожа к коже
Кожа к коже
Поток жизни все больше и больше
Беспощадная война, а затем мир
Тишина, которая дает конец
Э-э-э
Кожа к коже
Двое влюбленных, которым удается приехать
К источнику, который должен погасить
Ваши желания животного инстинкта
Кожа к коже
Полная и полная капитуляция
Момент, который они не забудут
След, который не стереть
Кожа к коже
Кожа к коже
Тела, полные жизни, которые они увидят
Собери все силы и прибудь
К возвышенному моменту и продолжить
Кожа к коже
Кожа к коже
Поток жизни все больше и больше
Беспощадная война, а затем мир
Молчание, которое дает конец (бис)
Кожа к коже
поток жизни
Кожа к коже
полная доставка
Кожа к коже
не отказывай мне в ласках
Кожа к коже
Целуй меня все больше и больше
Кожа к коже
тела полные жизни
Кожа к коже
Двое влюбленных, которым удается приехать
Кожа к коже
Тишина, которая дарит
Кожа к коже
Ваши желания животного инстинкта
(Бис)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hielo Y Fuego 2005
Así es la vida 2005
Escondidos ft. Cristian Castro 2005
Es Mentiroso 2006
Por tu amor 2005
Quién díria 2005
Mentiras 2002
Se Nos Rompió El Amor 2021
Beso a beso 2002
Ojos Negros 2002
Caramelo 2002
Amor Eterno 2020
Cosas Del Amor ft. Jenni Rivera 2021
Presencie Tu Amor 2022
Hoy Quiero Confesarme 2021
Otra vez (Qué pena de mí) (con Olga Tañón) ft. Olga Tanon 2004
Flaca O Gordita ft. Olga Tanon 2019
Muchacho Malo ft. Milly Quezada, Sophy 1994
Como Olvidar 2005
Llego la Fiesta 2016

Тексты песен исполнителя: Olga Tanon