Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Te Das Cuenta, исполнителя - Olga Tanon. Песня из альбома Sola, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.05.1992
Лейбл звукозаписи: WEA Latina
Язык песни: Испанский
No Te Das Cuenta(оригинал) |
Sí sí, la quiero |
Sí por ella vivo |
Sí sí, la quiero |
Sí por ella vivo |
Yo me enamoré |
Me cegué por ti |
Y nunca pensé |
Que estaría así |
Yo me enamoré |
Me cegué por ti |
Y nunca pensé |
Que estaría así |
Sigo tan envuelta con tus besos |
Deseándote en mis brazos |
Esperándote en mi lecho |
Pero tu no estás aquí |
Sigo tan envuelta con tus besos |
Deseándote en mis brazos |
Esperándote en mi lecho |
Pro tu no estás aquí |
Mi corazón no aguanta más |
Y sigue lleno d pasión |
Yo no consigo este calor |
Que solo tu amor me puede dar |
No te das cuenta que te quiero |
No te das cuenta que te extraño |
No te das cuenta que te quiero |
No puedo seguir así |
Tan envuelta con tus besos |
Deseándote en mis brazos |
Esperándote en mi lecho |
Pero tu no estas aquí |
Ay, quiero estar contigo, que dolor |
Me siento tan sola, no puedo más |
Ya no tengo abrigo, sin tu calor |
Pienso en tu sonrisa, ay |
Pienso en tu mirada, que dolor |
Y pienso en los besos, no puedo más |
Que ayer me brindabas, con tu calor |
Te sueño de noche, ay |
Te sueño de día, que dolor |
Te sueño despierta, no puedo más |
Vuelve vida mía, con tu calor |
Ya me duele el alma, ay |
Pues ya no te tengo, que dolor |
Ya no tengo fuerzas, no puedo más |
Y me estoy muriendo, sin tu calor |
Oooohhhhoooohhhhoooohhhh |
Jáaaa! |
Prrrrrrrrrrrr jáaaa! |
Ты Не Понимаешь,(перевод) |
да да я люблю ее |
да я живу для нее |
да да я люблю ее |
да я живу для нее |
Я влюбился |
Я был ослеплен тобой |
и я никогда не думал |
что бы это было так |
Я влюбился |
Я был ослеплен тобой |
и я никогда не думал |
что бы это было так |
Я все еще так окутан твоими поцелуями |
Желаю тебе в моих объятиях |
Жду тебя в моей постели |
Но тебя здесь нет |
Я все еще так окутан твоими поцелуями |
Желаю тебе в моих объятиях |
Жду тебя в моей постели |
Про ты не здесь |
мое сердце больше не выдержит |
И все еще полны страсти |
я не понимаю этого тепла |
Что только твоя любовь может дать мне |
Ты не понимаешь, что я люблю тебя |
Ты не понимаешь, что я скучаю по тебе |
Ты не понимаешь, что я люблю тебя |
Я не могу продолжать в том же духе |
так окутан твоими поцелуями |
Желаю тебе в моих объятиях |
Жду тебя в моей постели |
Но тебя здесь нет |
О, я хочу быть с тобой, какая боль |
Я чувствую себя таким одиноким, я больше не могу |
У меня больше нет пальто, без твоего тепла |
Я думаю о твоей улыбке, о |
Я думаю о твоем взгляде, какая боль |
И я думаю о поцелуях, я больше не могу |
Что ты подарил мне вчера своим теплом |
Я мечтаю о тебе по ночам, о |
Я мечтаю о тебе днем, какая боль |
Я мечтаю, чтобы ты проснулся, я больше не могу |
Верни мою жизнь своим теплом |
Моя душа уже болит, о |
Ну, у меня больше нет тебя, какая боль |
У меня больше нет сил, я больше не могу |
И я умираю без твоего тепла |
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
Хаааа! |
Прррррррррррррррррррррррррррррр! |