Перевод текста песни A partir de hoy - Olga Tañón

A partir de hoy - Olga Tañón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A partir de hoy, исполнителя - Olga Tañón. Песня из альбома Sobrevivir, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 04.11.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music International
Язык песни: Испанский

A partir de hoy

(оригинал)
Me voy a quitar la costumbre de amar
a quien me trata mal y no me sabe apreciar
me voy a olvidar de siempre pensar
primero en los demas y en mi al final
Me voy a prometer que voy a empezar a ser
buena conmigo
Para dar despues todo mi querer
a quien lo haya merecido
A partir de hoy, voy a ser mi angel guardian
a partir de hoy, no me dejare llorar
A partir de hoy, voy a darme mi lugar
cuidare mi corazon como un tesoro
A partir de hoy, voy a empezar a vivir
porque desde hoy te voy a borrar de mi
A partir de hoy voy a darte tu lugar
un lugar en el olvido donde no vuelva a saber de ti jamas
me voy a borrar de mi mente tu voz
de mis labios tu sabor y de mi vida tu amor
Me voy a prometer que voy a empezar a ser
buena conmigo, para dar despues
Todo mi querer a quien lo haya merecido
a partir de hoy, voy a ser mi angel guardian
A partir de hoy, no me dejare llorar
a partir de hoy voy a darme mi lugar
cuidare mi corazon como un tesoro
no mas llanto ni dolor no mas tu
A partir de hoy, a partir de hoy
voy a empezar a vivir
porque desde hoy Te voy a borrar de mi
a partir de hoy voy a darte tu lugar
un lugar en el olvido donde no vuelva a saber de ti jamas
a partir de hoy

Начиная с сегодняшнего дня

(перевод)
Я собираюсь избавиться от привычки любить
кто плохо ко мне относится и не умеет меня ценить
Я собираюсь забыть всегда думать
сначала в других и во мне в конце
Я собираюсь пообещать себе, что я начну быть
хорошо для меня
Чтобы потом отдать всю свою любовь
тот, кто это заслужил
С сегодняшнего дня я буду моим ангелом-хранителем
с сегодняшнего дня я не позволю себе плакать
С сегодняшнего дня я уступлю себе место
Я буду беречь свое сердце как сокровище
С сегодняшнего дня я начну жить
потому что с сегодняшнего дня я сотру тебя из себя
С сегодняшнего дня я собираюсь дать вам ваше место
место в забвении, где я больше никогда не услышу тебя
Я собираюсь стереть твой голос из моей памяти
из моих уст твой аромат и из моей жизни твоя любовь
Я собираюсь пообещать себе, что я начну быть
хорошо для меня, чтобы дать позже
Вся моя любовь к тем, кто это заслужил
с сегодняшнего дня я буду моим ангелом-хранителем
С сегодняшнего дня я не позволю себе плакать
с сегодняшнего дня я собираюсь дать себе свое место
Я буду беречь свое сердце как сокровище
больше не плакать и не боль, больше не ты
Начиная с сегодняшнего дня, начиная с сегодняшнего дня
я собираюсь начать жить
потому что с сегодняшнего дня я сотру тебя из себя
с сегодняшнего дня я уступлю тебе место
место в забвении, где я больше никогда не услышу тебя
с сегодняшнего дня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hielo Y Fuego 2005
Escondidos ft. Cristian Castro 2005
Así es la vida 2005
Es Mentiroso 2006
La Magia Del Ritmo 1998
Contigo o sin ti 1995
Por tu amor 2005
Quién díria 2005
Mentiras 2002
Se Nos Rompió El Amor 2021
Beso a beso 2002
Ojos Negros 2002
Caramelo 2002
Amor Eterno 2020
Cosas Del Amor ft. Jenni Rivera 2021
Presencie Tu Amor 2022
Hoy Quiero Confesarme 2021
Otra vez (Qué pena de mí) (con Olga Tañón) ft. Olga Tañón 2004
Flaca O Gordita ft. Olga Tañón 2019
Muchacho Malo ft. Milly Quezada, Sophy 1994

Тексты песен исполнителя: Olga Tañón