| Don’t, don’t it make you sad
| Не надо, это тебя не огорчает
|
| To lose the things you love
| Потерять то, что любишь
|
| For what you never had
| За то, что у тебя никогда не было
|
| Don’t, don’t it make you cry
| Не надо, не заставляй тебя плакать
|
| To feel the broken time
| Почувствовать разбитое время
|
| And always wonder why
| И всегда удивляюсь, почему
|
| Don’t it make you feel like your hands are off the wheel
| Разве это не заставляет вас чувствовать, что ваши руки от руля
|
| Like your hands are off the wheel
| Как ваши руки от руля
|
| Don’t it tear you down don’t it turn your world around
| Разве это не разорвет тебя, разве это не перевернет твой мир?
|
| Don’t it love to let you down
| Не люблю тебя подводить
|
| Don’t, don’t it make your day
| Не надо, не делай свой день
|
| To gather up your strength
| Чтобы собрать силы
|
| And feel it slipping away
| И почувствуй, как он ускользает
|
| How, how much can you take
| Как, сколько вы можете взять
|
| Before you fall apart
| Прежде чем ты развалишься
|
| Before you start to break
| Прежде чем вы начнете ломать
|
| Don’t it make you feel like your hands are off the wheel
| Разве это не заставляет вас чувствовать, что ваши руки от руля
|
| Like your hands are off the wheel
| Как ваши руки от руля
|
| Don’t it tear you down don’t it turn your world around
| Разве это не разорвет тебя, разве это не перевернет твой мир?
|
| Don’t it love to let you down
| Не люблю тебя подводить
|
| Close your eyes it’s only no surprise you’re not alone
| Закрой глаза, неудивительно, что ты не один
|
| Don’t it make you sad to lose the ones you love
| Тебе не грустно терять тех, кого любишь
|
| Don’t it make you feel like your hands are off the wheel
| Разве это не заставляет вас чувствовать, что ваши руки от руля
|
| Like your hands are off the wheel
| Как ваши руки от руля
|
| Don’t it tear you down don’t it turn your world around
| Разве это не разорвет тебя, разве это не перевернет твой мир?
|
| Don’t it love to let you down
| Не люблю тебя подводить
|
| Don’t it make you feel don’t it make you feel
| Разве это не заставляет вас чувствовать, разве это не заставляет вас чувствовать
|
| Like it’s carrying you down down down down
| Как будто это несет тебя вниз вниз вниз
|
| Like your hands are off the wheel
| Как ваши руки от руля
|
| Like your hands are off the wheel | Как ваши руки от руля |