| Laura, my dear, I watch you sway in the wind
| Лаура, дорогая, я смотрю, как ты качаешься на ветру
|
| As another gray year in suburbia ends
| Когда заканчивается еще один серый год в пригороде
|
| But you are still here, tired of making amends
| Но ты все еще здесь, устал исправлять
|
| Bored, you flip through past messages sent
| Скучно, листаешь прошлые отправленные сообщения
|
| Why don’t we play your old favorite game?
| Почему бы нам не сыграть в вашу старую любимую игру?
|
| Count the dark clouds and drive through the rain
| Считай темные облака и проезжай сквозь дождь
|
| Are we just waking up ghosts?
| Мы просто просыпаемся призраки?
|
| Hold the wheel though the road is unstable
| Держите руль, хотя дорога нестабильна
|
| I close my eyes ‘cause I know that you’re able
| Я закрываю глаза, потому что знаю, что ты можешь
|
| Now you whisper, ‘I'm home'
| Теперь ты шепчешь: «Я дома»
|
| And you’re counting the lines as they go
| И вы считаете строки, когда они идут
|
| In the headlights, in the cold
| В свете фар, на морозе
|
| Laura, my dear, a phone plays that «Sugar Town» song
| Лаура, дорогая, телефон играет песню "Сахарный городок"
|
| At the end of the pier, where the slot machines rang
| В конце пирса, где звенели игровые автоматы
|
| Fifteen years back when we stole your dad’s gun
| Пятнадцать лет назад, когда мы украли пистолет твоего отца
|
| Shooting at cans in the afternoon sun
| Стрельба по банкам на полуденном солнце
|
| As the sirens approached, we decided to run
| Когда приблизились сирены, мы решили бежать
|
| To hide in the trees, but the damage was done
| Чтобы спрятаться в деревьях, но ущерб был нанесен
|
| But you were telling me jokes
| Но ты рассказывал мне шутки
|
| Hold the wheel though the road is unstable
| Держите руль, хотя дорога нестабильна
|
| I close my eyes ‘cause I know that you’re able
| Я закрываю глаза, потому что знаю, что ты можешь
|
| Now you whisper, ‘I'm home'
| Теперь ты шепчешь: «Я дома»
|
| And you’re counting the lines as they go
| И вы считаете строки, когда они идут
|
| In the headlights, in the cold
| В свете фар, на морозе
|
| You keep counting the stripes on the road
| Вы продолжаете считать полосы на дороге
|
| All whispers are told, and you’re hiding your hands from the cold
| Все шепотки рассказаны, а ты прячешь руки от холода
|
| Little princess, we’ve grown old | Маленькая принцесса, мы состарились |