| A sundown fever drives away all the city’s dust
| Закатная лихорадка прогоняет всю городскую пыль
|
| Everything falls into a place as the moon comes up
| Все становится на свои места, когда восходит луна
|
| Let’s get lost
| Давай заблудимся
|
| Whatever game you want to play in the silky dusk
| В какую бы игру вы ни захотели сыграть в шелковых сумерках
|
| Meet me by the rundown train near the railroad tracks
| Встретимся у ветхого поезда возле железнодорожных путей
|
| And lay your head on my chest
| И положи голову мне на грудь
|
| Diamonds vaporize every time I hold you
| Бриллианты испаряются каждый раз, когда я держу тебя
|
| And in the heat of the dark our thoughts roll over
| И в разгаре тьмы наши мысли переворачиваются
|
| Sundown fever stay just a little longer
| Закатная лихорадка останется еще немного
|
| The summer night sky has shaped a little place for us
| Летнее ночное небо сформировало для нас маленькое место
|
| In the city light colored clouds we watch the stars collapse
| В городских светлых облаках мы наблюдаем, как рушатся звезды
|
| Take a rest, on my chest
| Отдохни, на моей груди
|
| Diamonds vaporize every time I told you
| Бриллианты испаряются каждый раз, когда я говорю тебе
|
| And in the heat of the dark our thoughts roll over
| И в разгаре тьмы наши мысли переворачиваются
|
| Sundown fever stay just a little longer
| Закатная лихорадка останется еще немного
|
| And slowly falling in your warm embrace, I’m dissolving into… | И медленно падая в твои теплые объятия, я растворяюсь в... |