| Everything about her is wrong
| Все в ней неправильно
|
| She’s the kind of creep that would just lead you along
| Она такая ползучесть, которая просто поведет тебя за собой
|
| She acts so sweet but that’s a little trick
| Она ведет себя так мило, но это маленькая хитрость
|
| Yeah, she is a very duplicitous chick
| Да, она очень двуличная цыпочка
|
| Everything about her is fake
| Все о ней подделка
|
| I’ve met spurious girls before but she takes the cake
| Я встречал поддельных девушек раньше, но она берет торт
|
| She acts naive but that’s a little game
| Она ведет себя наивно, но это маленькая игра
|
| Yeah, she puts Gustave Flaubert’s Madame Bovary to shame
| Да, она посрамляет мадам Бовари Гюстава Флобера
|
| Her contempt for manners eclipsed by no other
| Ее презрение к манерам, не затмеваемое никаким другим
|
| For instance, an Oedipus learned from her mother
| Например, Эдип узнал от своей матери
|
| Everything about her is base
| Все в ней низкопробно
|
| She belongs to the Machiavellian race
| Она принадлежит к расе Макиавелли
|
| She acts austere but that’s a little joke
| Она ведет себя сурово, но это шутка
|
| Because this little trollop is quite morally broke
| Потому что эта маленькая шлюха совершенно морально сломлена
|
| Everything about her is sick
| Все в ней больно
|
| I’ve seen her smashing harmless butterflies with a brick
| Я видел, как она разбивала безобидных бабочек кирпичом
|
| She acts so kind but that’s a little ruse
| Она ведет себя так мило, но это небольшая уловка
|
| Any guy trying to win her is just destined to lose
| Любому парню, пытающемуся завоевать ее, суждено проиграть
|
| The malice in her soul isn’t quite so bad
| Злоба в ее душе не так уж и плоха
|
| Her preciosity veils a heart like an oubliette
| Ее благородство скрывает сердце, как темницу
|
| Everything about her’s a mess
| Все о ней беспорядок
|
| To look in her eyes is to see
| Смотреть ей в глаза - значит видеть
|
| A cold and inhuman abyss
| Холодная и бесчеловечная бездна
|
| Her mind appears controlled
| Ее разум кажется контролируемым
|
| By a drunk navigator
| Пьяным штурманом
|
| Her moods are like a child
| Ее настроение как у ребенка
|
| Playing in an elevator | Игра в лифте |