| Asking so many questions
| Задавать так много вопросов
|
| Finding so little answers
| Найти так мало ответов
|
| My friends told me to give up the ghost
| Мои друзья сказали мне отказаться от призрака
|
| and move on But I don’t like to take my chances
| и двигаться дальше, но я не люблю рисковать
|
| to take my chances
| рискнуть
|
| Pick me up off the floorboards
| Поднимите меня с половиц
|
| I’m not dead and burried yet
| Я еще не умер и не похоронен
|
| They always seem to creak
| Кажется, они всегда скрипят
|
| When I needed someone to speak to They’ve been the only thing I’ve talked to in weeks
| Когда мне нужно было с кем-то поговорить, они были единственным, с кем я разговаривал за последние недели.
|
| Where were you
| Где вы были
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Stitch me up and make me new
| Сшейте меня и сделайте меня новым
|
| I need someone to pull me through
| Мне нужен кто-то, кто вытащит меня
|
| Endless nights with open wounds
| Бесконечные ночи с открытыми ранами
|
| I’ve been to hell and back because of you
| Я был в аду и вернулся из-за тебя
|
| Why tell me I need to change?
| Зачем мне говорить, что мне нужно измениться?
|
| When you woke up in someone else’s bed
| Когда ты проснулся в чужой постели
|
| Without even knowing their name
| Даже не зная их имени
|
| I may have crossed the line
| Возможно, я перешел черту
|
| This Time!
| Этот раз!
|
| But I sure as hell hope you have a rope for this climb
| Но я чертовски надеюсь, что у вас есть веревка для этого восхождения.
|
| From here on out it’s all a downward slope
| С этого момента все идет вниз
|
| And I’m not falling for anyone or anything
| И я ни на кого и ни на что не влюбляюсь
|
| Othe than the noose you tied around my neck
| Кроме петли, которую ты завязала на моей шее
|
| I’ve lost all sense of space and time
| Я потерял чувство пространства и времени
|
| Just thinking about when you were mine
| Просто думаю о том, когда ты был моим
|
| The days become weeks and the weeks into months
| Дни превращаются в недели, а недели в месяцы
|
| I refuse to put on these implausible fronts
| Я отказываюсь надевать на себя эти неправдоподобные фасады
|
| To face the world would cause me to self destruct
| Лицом к лицу с миром заставило бы меня самоуничтожиться
|
| To face the world would cause me to self destruct
| Лицом к лицу с миром заставило бы меня самоуничтожиться
|
| The days become weeks and the weeks into months
| Дни превращаются в недели, а недели в месяцы
|
| I refuse to put on these implausible fronts
| Я отказываюсь надевать на себя эти неправдоподобные фасады
|
| To face the world would cause me to self destruct
| Лицом к лицу с миром заставило бы меня самоуничтожиться
|
| To face the world
| Чтобы встретиться с миром
|
| Pick me up off the floorboards
| Поднимите меня с половиц
|
| I’m not dead and burried yet
| Я еще не умер и не похоронен
|
| They always seem to creak
| Кажется, они всегда скрипят
|
| When I needed someone to speak to They’ve been the only thing I’ve talked to in weeks
| Когда мне нужно было с кем-то поговорить, они были единственным, с кем я разговаривал за последние недели.
|
| Where were you
| Где вы были
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Picke me up (Up!) off the floorboards
| Подними меня (вверх!) с половиц
|
| I’m not dead and buried yet
| Я еще не умер и не похоронен
|
| So pick me up (Up!) off the floorboards
| Так что поднимите меня (вверх!) с половиц
|
| I’m not dead and buried yet! | Я еще не умер и не похоронен! |