| Let’s take the night off from caring bout tomorrow
| Давайте возьмем ночь от забот завтра
|
| Let’s take our minds off the things we can’t control
| Давайте отвлечемся от вещей, которые мы не можем контролировать
|
| Let’s take our clothes off and jump into the ocean
| Давай разденемся и прыгнем в океан
|
| Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there
| Не знаю, куда мы идем, но это где-то там
|
| We’ve got our whole lives left
| У нас осталась вся наша жизнь
|
| To make some memories
| Чтобы оставить некоторые воспоминания
|
| Drunk nights that we forget
| Пьяные ночи, которые мы забываем
|
| I will remember best
| я лучше всех запомню
|
| We stole a tricycle
| Мы украли трехколесный велосипед
|
| And then it all goes black
| А потом все становится черным
|
| Handcuffs behind my back
| Наручники за моей спиной
|
| Yeah I remember that
| Да, я помню это
|
| (Whoooaaa)
| (Уууууууу)
|
| We’re not gonna grow up
| Мы не собираемся взрослеть
|
| (Whoooaaa)
| (Уууууууу)
|
| ‘Least not till the sun’s up
| «По крайней мере, не до восхода солнца
|
| Let’s take the night off from caring bout tomorrow
| Давайте возьмем ночь от забот завтра
|
| Let’s take our minds off the things we can’t control
| Давайте отвлечемся от вещей, которые мы не можем контролировать
|
| Let’s take our clothes off and jump into the ocean
| Давай разденемся и прыгнем в океан
|
| Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there
| Не знаю, куда мы идем, но это где-то там
|
| Let’s take the night off from caring bout tomorrow
| Давайте возьмем ночь от забот завтра
|
| Let’s take our minds off the things we can’t control
| Давайте отвлечемся от вещей, которые мы не можем контролировать
|
| Let’s take our clothes off and jump into the ocean
| Давай разденемся и прыгнем в океан
|
| Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there
| Не знаю, куда мы идем, но это где-то там
|
| It’s late but no light yet
| Уже поздно, но еще нет света
|
| Still time for Juliet
| Еще время для Джульетты
|
| To hear my Romeo
| Чтобы услышать моего Ромео
|
| Yelled through the window
| Кричал в окно
|
| (Whoooaaa)
| (Уууууууу)
|
| We’re not gonna grow up
| Мы не собираемся взрослеть
|
| (Whoooaaa)
| (Уууууууу)
|
| ‘Least not 'till the sun’s up
| «По крайней мере, не до восхода солнца
|
| Let’s take the night off from caring bout tomorrow
| Давайте возьмем ночь от забот завтра
|
| Let’s take our minds off the things we can’t control
| Давайте отвлечемся от вещей, которые мы не можем контролировать
|
| Let’s take our clothes off and jump into the ocean
| Давай разденемся и прыгнем в океан
|
| Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there
| Не знаю, куда мы идем, но это где-то там
|
| Let’s take the night off from caring bout tomorrow
| Давайте возьмем ночь от забот завтра
|
| Let’s take our minds off the things we can’t control
| Давайте отвлечемся от вещей, которые мы не можем контролировать
|
| Let’s take our clothes off and jump into the ocean
| Давай разденемся и прыгнем в океан
|
| Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there
| Не знаю, куда мы идем, но это где-то там
|
| So late it’s early now
| Так поздно сейчас рано
|
| Watchin' the moon go down
| Смотрю, как заходит луна
|
| Holdin' your breath
| Задержи дыхание
|
| Let it out
| Пусть это
|
| Let it out (Oh!)
| Выпустите это (О!)
|
| Let’s take the night off from caring bout tomorrow (Let's take the night off)
| Давай возьмем ночь от забот завтра (Давай возьмем ночь)
|
| Let’s take our minds off the things we can’t control
| Давайте отвлечемся от вещей, которые мы не можем контролировать
|
| Let’s take our clothes off and jump into the ocean
| Давай разденемся и прыгнем в океан
|
| Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there
| Не знаю, куда мы идем, но это где-то там
|
| Let’s take the night off from caring bout tomorrow
| Давайте возьмем ночь от забот завтра
|
| Let’s take our minds off the things we can’t control
| Давайте отвлечемся от вещей, которые мы не можем контролировать
|
| Let’s take our clothes off and jump into the ocean
| Давай разденемся и прыгнем в океан
|
| Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there
| Не знаю, куда мы идем, но это где-то там
|
| We got our whole lives left (whole lives left)
| У нас осталась вся наша жизнь (осталась вся жизнь)
|
| To make some memories, yea
| Чтобы оставить некоторые воспоминания, да
|
| Those nights that we forget
| Те ночи, которые мы забываем
|
| I will remember best
| я лучше всех запомню
|
| We’re not gonna grow up
| Мы не собираемся взрослеть
|
| ‘Least not 'til the sun’s up
| «По крайней мере, пока солнце не взойдет
|
| Whoa | Вау |