Перевод текста песни Zrób Sobie Wolne (Skit) - O.S.T.R.

Zrób Sobie Wolne (Skit) - O.S.T.R.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zrób Sobie Wolne (Skit) , исполнителя -O.S.T.R.
Песня из альбома: Tabasko
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.06.2002
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Asfalt
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Zrób Sobie Wolne (Skit) (оригинал)Отпросишься С Работы (Скит) (перевод)
— Wypas kurwa, największy wypas jaki miałem w życiu - Чертова пасти, величайшая пасти, которую я когда-либо имел в своей жизни
— Tak, ale normalnie byłeś żywy, znaczy? - Да, но вы были обычно живы, я имею в виду?
— Jeździłem samochodem - я ехал на машине
— Nie, kurwa nie, aaa wariat - Нет, блять, нет, ааа сумасшедший
— Normalnie, no jak zwykle - Нормально, как обычно
— Odwiozłem ją kurwa do domu, pooglądaliśmy chwilę reklamy i pojechałem do domu - Я отвез ее домой, мы посмотрели рекламу и я поехал домой
z powrotem (jak po jednym tylko cztery razy mocniej) назад (как один только в четыре раза сильнее)
— TV market se włączyli - ТВ маркет включен
— Ja pierdolę - О
— Mango Gdynia kurwa… - Манго Гдыня бля...
— Stary byłem trzy razy w Arturówku z czego raz pamiętam - Старик, я был в Артуровеке три раза, из которых один раз помню
— Nie no ja po jednej miałem takie oczy kurwa, że w ogóle wolałem… - Нет, у меня были такие гребаные глаза, что я предпочитал...
— Oczy, kurwa, te twoje skrzywienie rodzinne, oczy, co mnie twoje oczy obchodzą «Глаза, твоя гребаная семья, глаза, какое мне дело до твоих глаз».
jakieś некоторый
— Co ty kurwa z Afganistanu jesteś ej? - Какого хрена ты из Афганистана?
— Czarny afgan - Черный афган
— Nie no czterech to bym chyba nie zjadł - Нет, четыре, я бы не стал есть
— Ta kurwa, czterech pancernych - Ага, четыре танкера
— Zjadłbyś! - Ты бы съел его!
(śmiech) (смех)
— Stary jest kurwa po prostu poezja… ziewana «Старик просто гребаная поэзия… зевает».
— Pojebane gadki mamy kurwa ostatnio… - Мы, блять, болтаем в последнее время...
— No zajebiste - Потрясающий
— Masz kasę na piwo? - У тебя есть деньги на пиво?
— Nie, no to chuj, to pogadamy o dragach - Нет, тогда дерьмо, давай поговорим о наркотиках
— Fajnie się gada o dragach póki się ich nie je - Весело говорить о наркотиках, пока не съешь их.
— Nie stary… - Не старый…
— I nagraj to teraz…- А сейчас запиши...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: