Перевод текста песни W Drodze Po Szczęście - O.S.T.R.

W Drodze Po Szczęście - O.S.T.R.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни W Drodze Po Szczęście, исполнителя - O.S.T.R.. Песня из альбома W drodze po szczęście, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.02.2018
Лейбл звукозаписи: Asfalt
Язык песни: Польский

W Drodze Po Szczęście

(оригинал)
Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj
Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw
W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd
Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach
Gdybym wiedział, jak się czuje król, czułbym się za dwu
Czy wierzyć mam w ten niemal cud, czy raczej to znów przejaw snu
Choć życiem rządzi schemat ról, a miasto zamienia nas w rój
Mówią: «miłości nie ma już», pozwól na serce przelać miód
Mam słabą głowę, silną wolę
Uzależniony stan w stanie pożądania założeń
Założę się, że odpuściłeś sobie i załodze
Platyna, zdrowie, czas, pragnienia leżą na podłodze
To moja dziś droga, czasami zbyt droga
Zanim skonam, będę swymi marzeniami żyć w słowach
Młoda wiara, naszych doznań w Karakorum
Kontra wiara, Biblia, Koran, krwawy folwark, pandemonium
Tak, jestem wierzący, wierzę w siebie
Kolejny grzech, a może dowód, czego jestem pewien
Rodzina, praca, krew, stres w podróży przez ten teren
Ku niebu jak NASA, lot w przestrzeń, przeznaczenie
Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj
Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw
W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd
Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach
Mam przestylówę, inaczej powiem: przekrój
Jak chcesz to zrozumieć, to mnie, człowiek, przekrój
Masz myśli mojej przekrój, gdy w Twojej głowie przestój
Bez fałszu, zbędnych korekt, kolejny projekt jest tu
Gadają w nocnych barach, kto tu mocny w barach
Gangsterskie opowieści trenują głąby bragga
Sława do zbrodni namawia, czy tak wyobraźnia działa
Nadmiar emocji od starań, by żyć w zasadach bezprawia
Chcesz mnie zapoznać z oszustwem
By zobaczyć, co masz w sercu, nie muszę zaglądać pod bluzkę
Odbijam prawdę w lustrze
Kocham życie, nawet jeśli bywa czasem rakotwórcze
Nie ma wiedzy bez pasji
Ponoś masakruję wersy ;Remy_Bonjasky
Kryptoprzelew agresji na kartki
Jeśli pytasz, kto przeżył, jestem pierwszy z ostatnich
Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj
Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw
W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd
Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach

На Пути К Счастью

(перевод)
Пожалуйста, возьми меня за руку, я отведу тебя в место более красивое, чем рай.
Красный, как сердце, воздух туманен цветами над головой
На пути к счастью было бы безумием не суметь воспарить к звездам
Как Окенце ночью, сияние бросается в глаза, особенно когда выходишь на крышу
Если бы я знал, что чувствует король, я бы чувствовал себя как два
Стоит ли верить в это почти чудо, или это опять проявление мечты?
Хотя жизнью правит ролевой узор, и город превращает нас в рой
Говорят: "любви больше нет", пусть льется на сердце мёд
У меня слабая голова, сильная воля
Зависимое состояние в состоянии тяги к предположениям
Бьюсь об заклад, вы позволили себе и команде уйти
Платина, здоровье, время, желания лежат на полу
Это мой путь сегодня, иногда слишком дорого
Прежде чем я умру, я буду жить своими мечтами словами
Молодая вера, наш опыт в Каракоруме
Против веры, Библии, Корана, кровавой фермы, столпотворения
Да, я верующий, я верю в себя
Еще один грех или, может быть, доказательство того, в чем я уверен
Семья, работа, кровь, стресс во время путешествия по этому району
В небо как НАСА, полет в космос, судьба
Пожалуйста, возьми меня за руку, я отведу тебя в место более красивое, чем рай.
Красный, как сердце, воздух туманен цветами над головой
На пути к счастью было бы безумием не суметь воспарить к звездам
Как Окенце ночью, сияние бросается в глаза, особенно когда выходишь на крышу
У меня перекос, иначе скажу: сечение
Если хочешь понять это, это я, чувак, в разрезе
У тебя есть сечение моих мыслей, когда твоя голова опущена
Без фальши, без лишних исправлений, следующий проект уже здесь
Они разговаривают в ночных барах, кто силен в барах
Гангстерские сказки тренируют хвастливых парней
Слава побуждает нас совершать преступления, если так работает воображение
Слишком много эмоций от попытки жить в беззаконии
Вы хотите познакомить меня с мошенничеством
Мне не нужно заглядывать под блузку, чтобы увидеть, что у тебя на сердце
Я отражаю правду в зеркале
Я люблю жизнь, даже если она иногда канцерогенна
Без страсти нет знаний
Линии резни медведя; Remy_Bonjasky
Криптоперевод агрессии на карты
Если вы спросите, кто выжил, я первый из последних
Пожалуйста, возьми меня за руку, я отведу тебя в место более красивое, чем рай.
Красный, как сердце, воздух туманен цветами над головой
На пути к счастью было бы безумием не суметь воспарить к звездам
Как Окенце ночью, сияние бросается в глаза, особенно когда выходишь на крышу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Polska siła ft. O.S.T.R., Żywiołak 2018
Wataha ft. O.S.T.R., Tomasz Organek, Męskie Granie Orkiestra 2016
Revolta (z ulicy) ft. O.S.T.R. 2003
Lęk wysokości 2020
Mały Wielki Człowiek ft. Szwed SWD, O.S.T.R., Patrycja Markowska 2018
Odpowiedzialność ft. Hades, O.S.T.R. 2014
Przerywamy program ft. O.S.T.R., Hades 2018
Jak Być...? 2018
Asfalt Produkcja 2018
Instynkt 2018
Krwawy Sport ft. O.S.T.R. 2019
Wersy W Pysk 2019
Ł.U.F. 2020
Preambuła 2020
Wersy W Pysk (Skitless) 2020
Monochrom (Skitless) ft. Green 2020
Amaretto (Skitless) 2020
Chevy Impala (Skitless) 2020
LDZ Zmiennicy (Skitless) 2020
E.K.O. (Skitless) 2020

Тексты песен исполнителя: O.S.T.R.