Перевод текста песни W Drodze Po Szczęście - O.S.T.R.

W Drodze Po Szczęście - O.S.T.R.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни W Drodze Po Szczęście , исполнителя -O.S.T.R.
Песня из альбома: W drodze po szczęście
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.02.2018
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Asfalt

Выберите на какой язык перевести:

W Drodze Po Szczęście (оригинал)На Пути К Счастью (перевод)
Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj Пожалуйста, возьми меня за руку, я отведу тебя в место более красивое, чем рай.
Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw Красный, как сердце, воздух туманен цветами над головой
W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd На пути к счастью было бы безумием не суметь воспарить к звездам
Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach Как Окенце ночью, сияние бросается в глаза, особенно когда выходишь на крышу
Gdybym wiedział, jak się czuje król, czułbym się za dwu Если бы я знал, что чувствует король, я бы чувствовал себя как два
Czy wierzyć mam w ten niemal cud, czy raczej to znów przejaw snu Стоит ли верить в это почти чудо, или это опять проявление мечты?
Choć życiem rządzi schemat ról, a miasto zamienia nas w rój Хотя жизнью правит ролевой узор, и город превращает нас в рой
Mówią: «miłości nie ma już», pozwól na serce przelać miód Говорят: "любви больше нет", пусть льется на сердце мёд
Mam słabą głowę, silną wolę У меня слабая голова, сильная воля
Uzależniony stan w stanie pożądania założeń Зависимое состояние в состоянии тяги к предположениям
Założę się, że odpuściłeś sobie i załodze Бьюсь об заклад, вы позволили себе и команде уйти
Platyna, zdrowie, czas, pragnienia leżą na podłodze Платина, здоровье, время, желания лежат на полу
To moja dziś droga, czasami zbyt droga Это мой путь сегодня, иногда слишком дорого
Zanim skonam, będę swymi marzeniami żyć w słowach Прежде чем я умру, я буду жить своими мечтами словами
Młoda wiara, naszych doznań w Karakorum Молодая вера, наш опыт в Каракоруме
Kontra wiara, Biblia, Koran, krwawy folwark, pandemonium Против веры, Библии, Корана, кровавой фермы, столпотворения
Tak, jestem wierzący, wierzę w siebie Да, я верующий, я верю в себя
Kolejny grzech, a może dowód, czego jestem pewien Еще один грех или, может быть, доказательство того, в чем я уверен
Rodzina, praca, krew, stres w podróży przez ten teren Семья, работа, кровь, стресс во время путешествия по этому району
Ku niebu jak NASA, lot w przestrzeń, przeznaczenie В небо как НАСА, полет в космос, судьба
Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj Пожалуйста, возьми меня за руку, я отведу тебя в место более красивое, чем рай.
Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw Красный, как сердце, воздух туманен цветами над головой
W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd На пути к счастью было бы безумием не суметь воспарить к звездам
Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach Как Окенце ночью, сияние бросается в глаза, особенно когда выходишь на крышу
Mam przestylówę, inaczej powiem: przekrój У меня перекос, иначе скажу: сечение
Jak chcesz to zrozumieć, to mnie, człowiek, przekrój Если хочешь понять это, это я, чувак, в разрезе
Masz myśli mojej przekrój, gdy w Twojej głowie przestój У тебя есть сечение моих мыслей, когда твоя голова опущена
Bez fałszu, zbędnych korekt, kolejny projekt jest tu Без фальши, без лишних исправлений, следующий проект уже здесь
Gadają w nocnych barach, kto tu mocny w barach Они разговаривают в ночных барах, кто силен в барах
Gangsterskie opowieści trenują głąby bragga Гангстерские сказки тренируют хвастливых парней
Sława do zbrodni namawia, czy tak wyobraźnia działa Слава побуждает нас совершать преступления, если так работает воображение
Nadmiar emocji od starań, by żyć w zasadach bezprawia Слишком много эмоций от попытки жить в беззаконии
Chcesz mnie zapoznać z oszustwem Вы хотите познакомить меня с мошенничеством
By zobaczyć, co masz w sercu, nie muszę zaglądać pod bluzkę Мне не нужно заглядывать под блузку, чтобы увидеть, что у тебя на сердце
Odbijam prawdę w lustrze Я отражаю правду в зеркале
Kocham życie, nawet jeśli bywa czasem rakotwórcze Я люблю жизнь, даже если она иногда канцерогенна
Nie ma wiedzy bez pasji Без страсти нет знаний
Ponoś masakruję wersy ;Remy_Bonjasky Линии резни медведя; Remy_Bonjasky
Kryptoprzelew agresji na kartki Криптоперевод агрессии на карты
Jeśli pytasz, kto przeżył, jestem pierwszy z ostatnich Если вы спросите, кто выжил, я первый из последних
Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj Пожалуйста, возьми меня за руку, я отведу тебя в место более красивое, чем рай.
Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw Красный, как сердце, воздух туманен цветами над головой
W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd На пути к счастью было бы безумием не суметь воспарить к звездам
Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dachКак Окенце ночью, сияние бросается в глаза, особенно когда выходишь на крышу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: