| Od zawsze myślałem o tym, jak jest na szczycie
| Я всегда думал о том, каково это наверху
|
| Patrząc, jak gwiazdy spadają z chmur
| Наблюдая, как звезды падают с облаков
|
| Poświęciłem swój czas, choć żaden ze mnie Jan Chrzciciel
| Я посвятил свое время, хотя я и не Иоанн Креститель
|
| A moja historia to nie dekalog cnót
| И моя история не декалог добродетелей
|
| Każdy posiada swoją listę życzeń
| У каждого свой список желаний
|
| Słodki sen o przyszłości, żeby żyć jak król
| Сладкий сон о будущем, чтобы жить как король
|
| Otoczenie i presja nie ułatwia psychice
| Окружение и давление не облегчают психику
|
| Odnaleźć w zawiłości życia wyjścia punkt
| Найдите отправную точку в сложностях жизни
|
| W szaleństwie określony plan
| В безумии конкретный план
|
| Retrospekcje, marzeń moich stan
| Воспоминания, мечты о моем состоянии
|
| Myśli, z sercem utworzony pakt
| Он думает, договор заключен с сердцем
|
| Wierzę w puentę, nie w heroizm zdań
| Я верю в изюминку, а не в героизм приговоров
|
| Chwytam dzień za gardło
| Я хватаю день за горло
|
| Jakbym chciał udowodnić, jaką gniew ma wartość
| Как будто я хотел доказать ценность гнева
|
| Ma być tak, jak chcę, wiedzy sens, bogactwo
| Должно быть так, как я хочу, знание, смысл, богатство
|
| W labiryncie cel trzymać więź z Ariadną
| В лабиринте стремитесь сблизиться с Ариадной
|
| Jestem odbiciem porażek, klonem każdego sukcesu
| Я отражение неудач, клон каждого успеха
|
| Skanem kolejnych wydarzeń, wrogiem moralnego stresu
| Сканирование последующих событий, враг морального стресса
|
| Życiu wychodzę naprzeciw, chociaż robię to na przekór
| Я встречаю жизнь, хотя я делаю это вопреки ей
|
| Przeznaczeniu, po upadku zawsze gotowy na return
| Судьба после падения всегда готова вернуться
|
| Obiecałem sobie kiedyś, że nie spocznę, bo mam głos
| Однажды я пообещал себе, что не буду отдыхать, потому что у меня есть голос
|
| Nikt nie wierzył, że w tej skali może ponieść słowa flow
| Никто не верил, что в таком масштабе он сможет нести слова потока
|
| Choć wróżyli Waterloo, unoszę się znów ponad ląd
| Хотя Ватерлоо предсказал, я снова поднимаюсь над землей
|
| Every time we fall
| Каждый раз, когда мы падаем
|
| Jestem dzieckiem ryzyka
| Я ребенок риска
|
| Czerwone czy czarne, brzmi jak prawda z banału
| Красный или черный, это звучит как правда из клише
|
| Jeszcze raz nie mógłbym znowu postawić życia
| Я не мог снова отказаться от своей жизни
|
| Strach komplikuje w myślach nadmiar przekazu
| Страх усложняется в мыслях избытком сообщения
|
| Miałem to rzucić, miliony pytań
| Я собирался бросить это, миллион вопросов
|
| Kim jestem, kim będę, czy to pasja, czy nałóg
| Кто я есть, кем я буду, будь то страсть или зависимость
|
| Zegar czasu nie wróci, myślę jak abderyta
| Часы времени не вернутся, я думаю, как аберит
|
| Jakby szczęście zależało tu od pasma wymiaru
| Как будто удача зависела от размерной полосы здесь
|
| Zbyt bardzo zależy mi, wiem
| Я слишком забочусь, я знаю
|
| By w przód patrząc, nie być tylko tłem
| Смотреть вперед, а не быть просто фоном
|
| Moja wartość miarą przeżyć, więc
| Моя ценность - мера выживания, поэтому
|
| W mózgu palmtop więcej wiedzy chce
| В мозгу КПК хочет больше знаний
|
| Jestem sumą swoich doświadczeń
| Я сумма моего опыта
|
| Upadków i wzlotów, euforii i zmartwień
| Взлеты и падения, эйфория и беспокойство
|
| Od lat dźwigam ten nierozłączny kwartet
| Я ношу эту неразлучную четверку годами
|
| Zabójca losu to mój zbrodni zakres
| Убийца судьбы - мое место преступления
|
| Nie ma nic, co we mnie może zgasić upór
| Во мне нет ничего, что могло бы погасить мое упрямство
|
| To jakby posiadać serce, ale nie znać magii uczuć
| Это как иметь сердце, но не знать волшебства чувств
|
| Nawet czując tu powietrze tylko w jednym lewym płucu
| Даже ощущение воздуха только в одном левом легком
|
| Dźwięki unoszę na wietrzę, w życiu nie uznając skrótów
| Я поднимаю звуки в воздух, не приемля ярлыков в жизни
|
| Obiecałem sobie kiedyś, że nie spocznę, bo mam głos
| Однажды я пообещал себе, что не буду отдыхать, потому что у меня есть голос
|
| Nikt nie wierzył, że w tej skali może ponieść słowa flow
| Никто не верил, что в таком масштабе он сможет нести слова потока
|
| Choć wróżyli Waterloo, unoszę się znów ponad ląd
| Хотя Ватерлоо предсказал, я снова поднимаюсь над землей
|
| Every time we fall | Каждый раз, когда мы падаем |