Перевод текста песни Mówiłaś mi - O.S.T.R.

Mówiłaś mi - O.S.T.R.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mówiłaś mi, исполнителя - O.S.T.R.. Песня из альбома Galerianki, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 10.09.2009
Лейбл звукозаписи: Asfalt
Язык песни: Польский

Mówiłaś mi

(оригинал)
Mówiłaś mi, że mam się zmienić
Lecz jak to zrobić gdy od lat sami jesteśmy w sobie uwięzieni
Komu mam wierzyć, co nazwać zaufaniem
Czym jest — honor, szacunek, duma, prawda ponad prawem
Nasza, Wieża Babel, problemów Himalaje
Hipokryzja co nam żyć bez systemu nie daje
Witaj w teatrze lalek — elita w pierwszych rzędach
Choć wiedzę to my mamy, ale w cudzych rękach
Prawda `debeściak`, ty o tym wiesz najlepiej:
Głupotę to tu możesz kupić nawet jak chcesz w sklepie
Sprzedawca Cię poklepie po ramieniu, bo ty płacisz
Jak chcesz mamy w promocji tu kopa w dupę gratis (ał)
Mówiłaś mi o marnotrawstwie —
Ażebym patrząc w talerz miał w myślach Somalię - zawsze
Jest ktoś kto pragnie tego bardziej, od Ciebie
Ile szczęścia może dać jedna chmura na niebie
Ile deszczu musi spaść, by brat oczyścić Ziemię
Ile wersów musisz znać, by raz spojrzeć na siebie
Ile grzechów kusi nas, by świat spełnił marzenie
Ile szczęścia może dać jedna chmura na niebie
Mówiłaś mi bym przestał palić (hę)
Że za dużo śpię, a w modzie energia na fali
I wszystko sięga granic nawet styl życia jak mój
Wybacz nie chcę być inny, by iść po omacku
Mikrofon jak harpun, choć fach mój — producent
Nie mówmy o blasku, bo brak tu go w sztuce
Póki co wciąż się uczę, ogarniam człowieczeństwo
Choć czasami najpiękniejsza prawda to szaleństwo
Gdzie kłamca i szyderstwo
Mówiłaś mi, że takim wszystko jedno
Ból, gniew, agresja
Ja wiem, zazwyczaj dobro przyciąga przeciwieństwa
Tak wygląda ta Mekka, ludzkich obyczajów wad
To nieprawda, że ludzie lubią z tego kraju kraść
Żaden strach nie zatrzyma tego co mamy w umysłach
To nasz fach, pierdol niemoc nie trzeba magistra
Bo żadna szkoła wyższa nie da tyle dla Ciebie
Ile spragnionym szczęścia jedna chmura na niebie
Ile wersów musisz znać, by raz spojrzeć na siebie
Ile grzechów kusi nas, by świat spełnił marzenie
Ile szczęścia może dać jedna chmura na niebie…
Ile deszczu musi spaść, by brat oczyścić Ziemię
Ile wersów musisz znać, by raz spojrzeć na siebie
Ile grzechów kusi nas, by świat spełnił marzenie
Ile szczęścia może dać jedna chmura na niebie

Ты сказала мне

(перевод)
Ты сказал мне изменить
Но как это сделать, когда мы годами заперты в себе
Кому я должен верить, что я должен называть доверием
Что такое - честь, уважение, гордость, правда выше закона
Наши, Вавилонская башня, проблемы Гималаев
Лицемерие того, что жить без системы нам не дает
Добро пожаловать в кукольный театр - элита в первых рядах
Хотя у нас есть знания, они в чужих руках
Правду `debeściak` ты знаешь лучше всех:
Глупость здесь можно купить хоть в магазине
Продавец похлопает вас по плечу, потому что вы платите
Хочешь, у нас тут пинка под зад бесплатно (ał)
Ты говорил мне о растратах -
Так что, когда я смотрю на свою тарелку, у меня всегда в голове Сомали.
Есть кто-то, кто хочет этого больше, чем ты
Сколько счастья может дать одно облачко в небе
Сколько дождя должно выпасть, чтобы брат очистил Землю
Сколько строк нужно знать, чтобы один раз взглянуть на себя
Сколько грехов искушает нас сделать мир реальностью
Сколько счастья может дать одно облачко в небе
Ты сказал мне бросить курить (ха)
Что я слишком много сплю, а в моде энергия на волне
И все на пределе, даже такой образ жизни, как у меня.
Прости меня, я не хочу быть другим, чтобы чувствовать себя в темноте
Микрофон как гарпун, а моя профессия - продюсер
Не будем говорить о блеске, ибо его не хватает в искусстве
Пока что я все еще учусь, я понимаю человечество
Хотя иногда самая красивая правда - это безумие
Где лжец и насмешка
Ты сказал мне, что это не имеет значения
Боль, гнев, агрессия
Я знаю, обычно хорошее притягивает противоположности
Вот так выглядит эта Мекка, человеческие пороки морали
Неправда, что людям нравится воровать в этой стране
Никакой страх не может остановить то, что мы имеем в виду
Это наша работа, к черту беспомощность, тебе не нужна степень магистра.
Потому что ни один университет не даст вам столько
Сколько жаждущих счастья одно облачко в небе
Сколько строк нужно знать, чтобы один раз взглянуть на себя
Сколько грехов искушает нас сделать мир реальностью
Сколько счастья может подарить одно облачко на небе...
Сколько дождя должно выпасть, чтобы брат очистил Землю
Сколько строк нужно знать, чтобы один раз взглянуть на себя
Сколько грехов искушает нас сделать мир реальностью
Сколько счастья может дать одно облачко в небе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Polska siła ft. O.S.T.R., Żywiołak 2018
Wataha ft. O.S.T.R., Tomasz Organek, Męskie Granie Orkiestra 2016
Revolta (z ulicy) ft. O.S.T.R. 2003
Lęk wysokości 2020
Mały Wielki Człowiek ft. Szwed SWD, O.S.T.R., Patrycja Markowska 2018
Odpowiedzialność ft. Hades, O.S.T.R. 2014
Przerywamy program ft. O.S.T.R., Hades 2018
Jak Być...? 2018
Asfalt Produkcja 2018
Instynkt 2018
Krwawy Sport ft. O.S.T.R. 2019
Wersy W Pysk 2019
Ł.U.F. 2020
Preambuła 2020
Wersy W Pysk (Skitless) 2020
Monochrom (Skitless) ft. Green 2020
Amaretto (Skitless) 2020
Chevy Impala (Skitless) 2020
LDZ Zmiennicy (Skitless) 2020
E.K.O. (Skitless) 2020

Тексты песен исполнителя: O.S.T.R.