| To jest kawałek dla wszystkich tych, co PRZEkochają swoje mieszkania
| Это произведение для всех тех, кто ЛЮБИТ свои квартиры.
|
| Swoje PRZEmieszkania, kurwa
| Ваши гребаные квартиры
|
| Kto Ci zarzygał zlew i podpalił dywan?
| Кто выблевал твою раковину и поджег ковер?
|
| Ściany zalał winem, przecież nie chamy chyba
| Он разлил вино по стенам, я не думаю, что мы разговариваем
|
| Chyba, że chlamy, wybacz, się brat naprawił chyba
| Если мы не глотаем, простите меня, мой брат, должно быть, починил себя
|
| To się widzimy ta i jak tagi się zmywam
| Мы видим друг друга и когда теги смываются
|
| Kto Ci zajebał w końcu kamerę ostatnio?
| Кто трахает твою камеру в последнее время?
|
| Będziesz kwiczeć, płakać, kręcić aferę czy masz ją?
| Будете ли вы визжать, плакать, скандалить или у вас так?
|
| Dasz dychę na browar, czy się chowasz ty bandzior?
| Ты заплатишь пивоварне или прячешься?
|
| Mów kiedy masz luz, wpadniemy do was na bank, bro
| Скажи, когда ты будешь в своей тарелке, мы ударим по твоему банку, братан.
|
| Kto Ci zajebał całe łóżko krwią?
| Кто трахнул твою кровать кровью?
|
| Nie chcę nic Ci sugerować, ja bym krótko z nią
| Я не хочу ничего вам предлагать, я был бы краток с ней
|
| Nie wiesz z kim chlałeś wódę, mówisz trudno, co?
| Ты не знаешь, с кем ты пил воду, ты говоришь жестко, да?
|
| Boisz się nagiej prawdy, że jest kurwą? | Боишься голой правды, что она шлюха? |
| Dno
| Низ
|
| Kto rozjebał tobie w kuchni naczynia?
| Кто испортил твою посуду на кухне?
|
| Diler ostrzegał, że towar okrutny zabija
| Торговец предупредил, что жестокий товар убивает
|
| Odtwórzmy ten klimat, Ty, tak między nami
| Давай воссоздадим эту атмосферу, ты, между нами.
|
| Lubimy napieprzać w kafelki talerzami
| Нам нравится облицовывать тарелками
|
| Impra na maksa
| Импра на максимум
|
| Moi ludzie ze mną przyszli
| Мои люди пришли со мной
|
| To z życia epizod
| Это эпизод из жизни
|
| W rękach jointy, wóda, gin i tonik
| Косяки, водка, джин с тоником в руках
|
| Właśnie tak się to robi na Bałutach
| Вот как это делается в Балутах
|
| Kto zapierdolił złoto Twojej dupy z sypialni?
| Кто трахнул твою золотую задницу из спальни?
|
| Nasrał w szafie do jej ubrań, Ty się głupi ogarnij
| Он натер ее одежду в шкафу, ты идешь глупо
|
| Tu niby cały czas świat nas uczy pogardy
| Здесь мир, кажется, все время учит нас презрению
|
| Potem «Kotku, za ten obrzygany sufit wybacz mi»
| Потом "Дорогая, прости меня за этот обоссаный потолок"
|
| Kto Ci nasikał do szklanki i wstawił do lodówki?
| Кто помочился в твой стакан и поставил его в холодильник?
|
| Ten sam co z kutasem był u sąsiadki z czwórki
| Такой же как с хуем был у соседа вчетвером
|
| To nie ten, co Ci nie oddał jeszcze bańki za kurwy?
| Это не он еще не дал тебе бабла для шлюх?
|
| To chyba Ci nie odda, dostał sanki od kumpli
| Я не думаю, что он тебе отплатит, он получил санки от своих приятелей
|
| Kto Tobie wyjebał w wannie kluga po kostki
| Кто трахнул тебя по щиколотку в ванне
|
| Ponoć w rzygach tych spała jakaś dupa, Ty rozkmiń
| Видимо какая-то задница спала в этой блевотине, вы успокойтесь
|
| Nie oszukasz się, zwątpisz, chwila prawdy, słowo
| Ты не обманешь себя, ты усомнишься, момент истины, слово
|
| Bo w tej wannie spała dupa kumpla, z klatki obok
| Потому что задница моего друга спала в этой ванне из клетки по соседству.
|
| Kto Ci z domowego kina, zrobił popielniczkę?
| Кто сделал пепельницу из домашнего кинотеатра?
|
| Co, we łbie masz dziurę, tylko pomyśl, bez ciśnień
| Что, у тебя дырка в голове, подумай, никакого давления
|
| Tak się pije, tak się ćpa, tak się wali burdy
| Вот как ты пьешь, ты напиваешься, вот как драки ведутся
|
| Że na ścianie zamiast 50 cali, masz uchwyt
| Что на стене вместо 50 дюймов у тебя кронштейн
|
| Impra na maksa
| Импра на максимум
|
| Moi ludzie ze mną przyszli
| Мои люди пришли со мной
|
| To z życia epizod
| Это эпизод из жизни
|
| W rękach jointy, wóda, gin i tonik
| Косяки, водка, джин с тоником в руках
|
| Właśnie tak się to robi na Bałutach
| Вот как это делается в Балутах
|
| By wymierzyć grubość bitu musisz dać mi GPS
| Чтобы измерить толщину долота, вы должны дать мне GPS
|
| Big Brothers człowieku, nie mam klamki niczym pies
| Человек Большого Брата, у меня нет дверной ручки, как у собаки
|
| Kilka sekund nie wystarczy, niszczy lęk kto co zrobił
| Нескольких секунд недостаточно, это разрушает страх того, кто что сделал
|
| Kto wyjebał TV, a kto zarzygał podłogi?
| Кто трахнул телевизор и кто выблевал полы?
|
| Kto Ci wypierdolił w stole taką jope? | Кто тебя так трахнул на столе? |
| Mi powiedz
| Скажи-ка
|
| I co, nie chcesz wyjaśnić tego kopem na głowę?
| А что, пинком в голову не хочешь объяснить?
|
| Gospodarz fachowiec, to zna pomysł, patent
| Профессиональный хозяин, он знает идею, патент
|
| Aby po sobie zostawić w stole pierdolony krater
| Чтобы оставить гребаный кратер на столе
|
| Kto Ci jebnął w domu Spider-Man'a na lustrach?
| Кто трахнул тебя в доме Человека-паука в зеркалах?
|
| A chuj mnie to obchodzi, no problema, ja luz mam
| И мне похуй, без проблем, у меня обратная реакция
|
| Osiedle Ciebie zna, o sprawcy chyba wiesz już
| Сословие знает вас, вы, вероятно, знаете о преступнике
|
| Jesteś kozak po pijaku, nie ma co gdybać, leszczu
| Ты пьяный казак, не надо гадать, лещ
|
| Kto Ci napisał na drzwiach: «Zamknij dupe, frajerze!»
| Кто написал тебе на двери: "Заткнись, лох!"
|
| Ten sam co Ci zajebał Twój komputer i wieżę
| Так же, как ваш компьютер и башня облажались
|
| Jesteś trupem, ja wierzę, rzeczywistość nie kłamie
| Ты покойник, я верю, реальность не лжет
|
| Twój problem, impreza jak i Twoje mieszkanie | Твоя проблема, вечеринка и твоя квартира |