| Ostatni raz widziałem go jak żegnał się pod klubem
| В последний раз, когда я видел, как он прощался с клубом
|
| Dwa zdania kiedy replay na biegu zbite żółwie
| Два предложения, когда я переигрываю черепашек в бегах
|
| Nie wiem co było później alko znikło w sekundę
| Я не знаю, что было потом, но оно исчезло через секунду.
|
| Wybuchowe koktajle jak zamach na rotundę
| Взрывные коктейли как атака на ротонду
|
| Z bramkarzami burda ktoś spinał się okrutnie
| У кого-то была жестокость с вышибалами
|
| O sukę co wolała raczej nasz klimat przy wódce
| Сука, которая предпочла нашу атмосферу с водкой
|
| Fajny miała uśmiech chodź dziś bym jej nie poznał
| У нее была приятная улыбка. Приходи сегодня, я бы ее не узнал
|
| Ziom mówił z lepszą gadką byłaby pewna orgia
| Чувак говорил с лучшим разговором, была бы некая вакханалия
|
| Ale wywalone na nią kieliszki kolejne do dna
| Но вылитые на него стаканы пошли на дно
|
| Zresztą w takim stanie nikt się jej nie przyglądał
| К тому же в таком состоянии на нее никто не смотрел
|
| Jak imprezy w tym gronie to tylko duży format
| Что касается мероприятий в этой группе, то только большого формата
|
| Szkoda żaden z nas nie umie wydłużyć tygodnia
| Жаль, что никто из нас не может продлить неделю
|
| Alkohol nas porwał jak fale rozbitków
| Алкоголь унес нас, как волны выживших
|
| Nie wspomnie ile poszło na barze napiwków
| Не говоря уже о том, сколько ушло на наконечник
|
| Stół się uginał pod ciężarem drinków
| Стол прогнулся под тяжестью напитков
|
| Konkretne melanże z nami zawsze w tym miejscu
| Бетонные меланжи с нами всегда в этом месте
|
| Po kilku godzinach zmieniliśmy lokal
| Через несколько часов мы сменили помещение
|
| Na go-go takie dupy ze wziąłbym je przed ołtarz
| Ибо иди-иди таких задниц, что бы я их перед алтарем взял
|
| Czerwone skóry loża szampan do jointa
| Красная кожаная коробка шампанского для косяка
|
| Naga prawda opętała nas tam do końca
| Голая правда овладела нами до конца
|
| Gra w otwarte karty
| Игральные карты
|
| Z jednej był taki anioł że ziom chciał się oświadczyć
| На одном из них был ангел, которому мужчина хотел сделать предложение
|
| Zahipnotyzowany przez alko plus dodatki
| Загипнотизирован алкоголем плюс добавки
|
| Nie mógł oderwać wzroku obserwując jak tańczy
| Он не мог оторвать глаз от него, наблюдая за ее танцем
|
| Oczy jak peryskop uszy jak sonar
| Глаза как перископ, уши как сонар
|
| Świat wydawał się mały przy jej sylikonach
| Мир казался маленьким с ее силиконами
|
| Miła chodź powyginaj się chwilę koło nas
| Красиво, подойди и согните минутку рядом с нами
|
| Wódka wchodziła przy niej lepiej niż coca-cola
| Водка с ней была лучше, чем кока-кола
|
| Raz dwa trzy cztery stówy za stringi
| Один два три четыреста за стринги
|
| Każdy się poczuł życia panem jak kingpin
| Каждый чувствовал себя хозяином, как вор в законе
|
| Tysiak na parkiet dwa kafle za temat
| Тысяк для танцпола - две плитки на тему
|
| Co było w las vegas pozostaje w las vegas
| Что было в лас вегасе осталось в лас вегасе
|
| Wstałem po dwudziestej trzysta nieodebranych
| Я встал после двадцати трехсот пропущенных звонков
|
| Chlałem tyle że byłem jeszcze w myślach pijany
| Я так много пил, что до сих пор был пьян психически
|
| Flashbacki na bani ryj w kolorze jak flaming
| Воспоминания цвета фламинго во рту
|
| Pamięć dziurawa jak po wojnie bałkany
| Память дырявая, как Балканы после войны
|
| W oczach gubiłem ostrość chodź nie wiem
| Я терял фокус в глазах, давай, я не знаю
|
| Ile tak naprawdę w nocy poszło butelek
| Сколько бутылок реально ушло за ночь
|
| O to czy trafiłem rano prosto do siebie
| Пришел ли я прямо в свою комнату утром
|
| Raczej mnie nie męczy jakoś mocno sumienie
| Скорее совесть меня не сильно беспокоит
|
| Zacząłem oddzwaniać do ludzi
| Я начал перезванивать людям
|
| Kochan był tak przerażony jakbym go tym obudził
| Милый был так напуган, как будто я его разбудил
|
| Pytał czy pamiętam gdzie byliśmy wczoraj
| Он спросил, помню ли я, где мы были вчера
|
| Dało się wyczuć niepokój w jego słowach
| В его словах чувствовалось беспокойство
|
| Ton rozmowy zmienił się w sekundę
| Тон разговора сменился на секунду
|
| Pytał czy już wiem co się stało z tym kumplem
| Он спросил, знаю ли я уже, что случилось с этим другом
|
| Co odbił od nas pierwszy obiecując powtórkę
| Что оттолкнуло нас первым, обещая повторение
|
| Odparłem że zgadałem się z nim na pojutrze
| Я ответил, что договорился с ним послезавтра.
|
| Powoli tłumaczę że mówił że ma pracę
| Я медленно объясняю, что он сказал, что у него есть работа
|
| Że tyra na ósmą odkąd jest na etacie
| Что она работает на восьмом, так как она полный рабочий день
|
| Córkę zwozi do szkoły żonę na terapię
| Он приводит жену в школу на терапию
|
| I do siedemnastej w korpo pod krawatem
| И до пяти часов в корпусе под галстуком
|
| W słuchawce milczenie
| В трубке тишина
|
| Cisza jakby ktoś założył prawdzie knebel
| Тишина, как будто кто-то заткнул правду
|
| Był dla mnie jak brat znałem ziomka jak siebie
| Он был мне как брат, я знал своего друга, как себя
|
| Ktoś poderżnął mu gardło jak wracał po imprezie | Кто-то перерезал ему горло с вечеринки |