Перевод текста песни Chciałem Być… - O.S.T.R.

Chciałem Być… - O.S.T.R.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chciałem Być…, исполнителя - O.S.T.R.. Песня из альбома W drodze po szczęście, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.02.2018
Лейбл звукозаписи: Asfalt
Язык песни: Польский

Chciałem Być…

(оригинал)
Kiedyś chciałem być gangsterem, mnożyć hajs
Nieważne jakie miałoby to konsekwencje
Widzieć jak innym zagląda w oczy strach
Jak przerażeni słyszą na mój widok requiem
Nie miałem żadnych oporów żeby kraść
Jakby ktoś we mnie zabił nerwy, wyjął serce
Dobrze pamiętam ten moment — pierwszy zwiad
Rosło napięcie jak na elektrycznym krześle
Chciałem dziewczyn, złota, domów, drogich aut
Bez patologii, zła, m2 na trzecim piętrze
Zdobyć prestiż nieważne kto miałby paść
To miał być raj po trupach do celu, po szczęście
Pieprzyć tych co dzięki starym mieli start
Tak jakbym zazdrościł im miejsca w społeczeństwie
Myśląc o tym jaki miałem wtedy plan
Jestem wdzięczny, że z głupoty nie wylądowałem w piekle
Wziąłem wszystko co było do wzięcia, bez problemów
Wyrywając przy tym swoje życie z gardła przeznaczeniu
Kiedyś chciałem być dilerem, mnożyć zysk
Gonić te gramy, prosto z magii, w cenie lot
Białe, zielone, LSD, anielski pył
Morfina, opium, ekstazy i mefedron
Krótkie relacje, co wkręcają długi film
By każdy dzwonił mając w pamięci ten sztos
Euro, dolary, złotówki za każdy deal
Nieważna waluta, ważne, że sieje moc
Stałe kontakty, dostawy hurtowe płyt
Hermetycznie zamknięty zaufania krąg
Na spróbowanie krecha, lub też dobry splif
Żeby wracali głodni po najlepszy sort
Pełna protekcja, dawno przekupione psy
Szybkie pieniądze, ogromny nieopodatkowany sos
Myśląc o tym jak ja chciałem wtedy żyć
Dzięki Bogu, że z głupoty nie spadłem na samo dno
Wziąłem wszystko co było do wzięcia, bez problemów
Wyrywając przy tym swoje życie z gardła przeznaczeniu
W moim szaleństwie normalności kropla
Nie wiem czy samemu sobie zdołam sprostać
Pod nogi przeznaczeniu rzucam mołotowa koktajl
Spokojnie, to tylko ukryta w słowach zbrodnia
Odnalazłem drogę na szczyt, platynowy księżyc pada na złote piaski
Chociaż to nie koniec walki, wybacz za grzechy, które noszę w wyobraźni
Wziąłem wszystko co było do wzięcia, bez problemów
Wyrywając przy tym swoje życie z gardła przeznaczeniu

Я Хотел Быть...

(перевод)
Раньше я хотел быть гангстером, зарабатывать деньги
Какими бы ни были последствия
Видеть страх в глазах других
Какой ужас они слышат, когда видят мою панихиду
Я не стеснялся воровства
Как будто кто-то во мне убил мои нервы, вынул сердце
Я хорошо помню тот момент - первый рекогносц
Напряжение росло, как на электрическом стуле
Я хотел девушек, золота, домов, дорогих машин
Без патологии, плохо, м2 на третьем этаже
Получите престиж независимо от того, кто пал
Это должен был быть рай над мертвыми телами, после удачи
К черту тех, кто стартовал благодаря старым
Как будто я завидовал их месту в обществе
Думая о том, что мой план был тогда
Я благодарен, что не попал в ад по глупости
Я взял все, что было для взятия, никаких проблем
Вырвать свою жизнь из горла судьбы
Раньше я хотел быть дилером, умножать прибыль
Преследуя эти игры, прямо из волшебства, по цене полета
Белый, зеленый, ЛСД, ангельская пыль
Морфин, опиум, экстази и мефедрон
Короткие рассказы, которые испорчены длинным фильмом
Что все будут звонить с этой штукой в ​​виду
Евро, доллары, злотые за каждую сделку
Недействительная валюта, важно, что она сеет силу
Постоянные контакты, оптовые поставки плит
Герметично замкнутый круг доверия
Вы можете попробовать скретч или хороший сплит
Что они вернутся голодными для лучшего вида
Полная защита, давно подкупленные собаки
Быстрые деньги, огромный необлагаемый налогом соус
Думая о том, как я хотел жить тогда
Слава богу, я не докопался до своей глупости.
Я взял все, что было для взятия, никаких проблем
Вырвать свою жизнь из горла судьбы
В моем безумии нормальности капля
Я не знаю, смогу ли я справиться с собой
Я бросаю коктейль Молотова себе под ноги
Расслабься, это просто преступление, спрятанное в словах.
Я нашел свой путь к вершине, платиновая луна падает на золотые пески
Хотя это еще не конец борьбы, прости грехи, которые я ношу в своем воображении.
Я взял все, что было для взятия, никаких проблем
Вырвать свою жизнь из горла судьбы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Polska siła ft. O.S.T.R., Żywiołak 2018
Wataha ft. O.S.T.R., Tomasz Organek, Męskie Granie Orkiestra 2016
Revolta (z ulicy) ft. O.S.T.R. 2003
Lęk wysokości 2020
Mały Wielki Człowiek ft. Szwed SWD, O.S.T.R., Patrycja Markowska 2018
Odpowiedzialność ft. Hades, O.S.T.R. 2014
Przerywamy program ft. O.S.T.R., Hades 2018
Jak Być...? 2018
Asfalt Produkcja 2018
Instynkt 2018
Krwawy Sport ft. O.S.T.R. 2019
Wersy W Pysk 2019
Ł.U.F. 2020
Preambuła 2020
Wersy W Pysk (Skitless) 2020
Monochrom (Skitless) ft. Green 2020
Amaretto (Skitless) 2020
Chevy Impala (Skitless) 2020
LDZ Zmiennicy (Skitless) 2020
E.K.O. (Skitless) 2020

Тексты песен исполнителя: O.S.T.R.