| Powoli, bezwładnie opadam na asfalt
| Я медленно хромаю на асфальт
|
| Rozbity na części ;Szklana_Pułapka
| Разбит на куски; Glass_Trap
|
| Los z listy mnie skreślił - dramat czy farsa?
| Судьба вычеркнула меня из списка - драма или фарс?
|
| Czas kolejny oddech skraca jak astma
| Время следующего вдоха сокращается, как астма
|
| Pytam sam siebie: to zdrada, czy karma?
| Я спрашиваю себя: это предательство или карма?
|
| Po tamtej stronie jak Anna Jantar
| С другой стороны, как Анна Янтар
|
| W myślach modlitwa powraca jak mantra
| На мой взгляд молитва возвращается как мантра
|
| Już wierzę, że to jest mój koniec, więc unoszę głowę dumnie do światła
| Я уже верю, что это мой конец, поэтому я гордо поднимаю голову к свету.
|
| Gdybym był w niebie, zrobiłbym taką imprezę
| Если бы я был на небесах, я бы устроил такую вечеринку
|
| Że sam Bóg jarałby jointy, popijał Henny, zaliczał sztuki, nie patrząc za siebie
| Чтоб сам бог курил косяки, потягивал хенни, считал пьесы не оглядываясь
|
| Posypane śniegiem, anioły w kolejce po wieczne zbawienie
| Посыпанные снегом ангелы выстроились в очередь на вечное спасение
|
| W kieliszki polany Belweder, półnaga Aaliyah wywołuje dreszcze spojrzeniem
| В очках дворца Бельведер полуобнаженная Алия бросает дрожащий взгляд
|
| Dziewczyny w bikini plus basen i Moët, tańce na stole
| Девушки в бикини плюс бассейн и Моэт, танцующий на столе
|
| Niejeden chciałby wziąć taką na chatę - melanż z pełnym rozmachem we dwoje
| Многие хотели бы взять на дачу - меланж с полным ходом на двоих
|
| Biggie z Tupakiem w rajskim ogrodzie z Jezusem skręcają i puszczają w obieg
| Бигги и Тупак в Эдемском саду с Иисусом крутятся и ходят
|
| Święty Piotr patrzy zza chińskich powiek, spokojnie sącząc whisky na lodzie
| Святой Петр смотрит сквозь свои китайские веки, потягивая виски со льдом.
|
| Przy barze wsłuchana namiętnie w muzykę Marilyn Monroe
| В баре, страстно слушая музыку Мэрилин Монро
|
| Na scenie Aniołki Charliego, a zamiast ochrony tancerki go-go
| Ангелы Чарли на сцене вместо того, чтобы защищать танцора гоу-гоу
|
| Na kanapie Elvis prosi Lennona, by przestał marudzić i napełnił bongo
| На диване Элвис просит Леннона перестать ныть и наполнить бонг.
|
| Gdybym był w niebie, rozkręciłbym taką imprezę, że sam byś w kalendarz
| Если бы я был на небесах, я бы устроил вечеринку, чтобы ты сам был в календаре
|
| pierdolnął
| облажался
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| You ain’t gotta cry for me
| Ты не должен плакать обо мне
|
| Up in heaven is where I wanna be… oh yeah!
| На небесах я хочу быть… о да!
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| We gon party in the afterlife
| Мы собираемся в загробной жизни
|
| We all wanna go to heaven
| Мы все хотим попасть в рай
|
| But we don’t want to die
| Но мы не хотим умирать
|
| Amen!
| Аминь!
|
| Mówili, że Jezus mnie kocha
| Они сказали, что Иисус любит меня
|
| A teraz z nim siedzę przy jednym pokerze i widzę, jak z Joplin pudruje nosa
| И вот я сижу с ним в одном покер-руме и вижу, как он пудрит нос Джоплином
|
| Pół litra z Niemenem — patrzymy na siebie
| Поллитра с Неманом - смотрим друг на друга
|
| Wybuchamy śmiechem, jakby ktoś dodał coś do papierosa
| Мы расхохотались, как будто кто-то добавил что-то в сигарету.
|
| Widać, kto czego próbuje po oczach
| Вы можете видеть, кто что пытается по их глазам
|
| Whitney Houston rażona prądem, Houston, znów mamy problem
| Уитни Хьюстон убита током, Хьюстон, у нас снова проблема
|
| Jackson się przysiadł i pyta, czy wszystko z nią dobrze, dziewczyna się lubi
| Джексон сел и спросил, все ли с ней в порядке, она понравилась девушке.
|
| zapomnieć
| забывать
|
| Najlepsze kluby pod słońcem
| Лучшие клубы мира
|
| Anielskie sztuki, strzelają szampany, pozwól się zgubić, zaburzyć proporcje
| Ангельские искусства, шампанское стреляет, дайте себе потеряться, нарушайте пропорции
|
| Z kieliszkiem w ręku tętnię zbawieniem
| Со стаканом в руке я пульсирую спасением
|
| Mam bekę, widząc, jak Bóg kombinuje, kogo by wziął jeszcze chętnie do siebie
| Я взорвался, увидев, как Бог выясняет, кого он возьмет с большей охотой.
|
| Gdybym był w niebie, rozkręciłbym taką imprezę
| Если бы я был на небесах, я бы устроил такую вечеринку
|
| Że sam byś się prosił o trumnę, modlitwę i szybką wysyłkę duszy z adresem na
| Что бы вы сами просили гроб, молитву и скорую душевную пересылку с адресом на
|
| Eden
| Эдем
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| You ain’t gotta cry for me
| Ты не должен плакать обо мне
|
| Up in heaven is where I wanna be… oh yeah!
| На небесах я хочу быть… о да!
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| There’s a party up in heaven
| На небесах вечеринка
|
| There’s a party up in heaven | На небесах вечеринка |