| I have no choice but to treat you like you died
| У меня нет выбора, кроме как относиться к тебе так, как будто ты умер
|
| sprinkle the soil, to bury you
| посыпать землю, чтобы похоронить вас
|
| We can no longer bear your Jovian will;
| Мы больше не можем терпеть вашу юпитерианскую волю;
|
| it’s a massive thing, but in the end it’s just a cloud
| это огромная вещь, но в конце концов это просто облако
|
| All we did was build ideas,
| Все, что мы делали, это строили идеи,
|
| unreachable and cavernous,
| недосягаемый и кавернозный,
|
| omnipotent, ravenous!
| всемогущий, хищный!
|
| A shady lane, a picket fence
| Тенистый переулок, частокол
|
| and all was based on faithfulness
| и все было основано на верности
|
| on hollow, trustless lust and sex
| о пустой, ненадежной похоти и сексе
|
| And I can’t believe we were so bold
| И я не могу поверить, что мы были такими смелыми
|
| to sculpt and mold what the future holds
| лепить и формировать то, что ждет нас в будущем
|
| because our woods burned down two weeks ago
| потому что наш лес сгорел две недели назад
|
| and our pond dried up to reveal the bones
| и наш пруд высох, чтобы обнажить кости
|
| of our child who drowned when she was too young
| нашего ребенка, который утонул, когда был слишком маленьким
|
| and my body couldn’t bear the second one
| и мое тело не выдержало второго
|
| Now all that’s left is our empty home,
| Теперь все, что осталось, это наш пустой дом,
|
| a flame-bitten exoskeleton
| огненный экзоскелет
|
| So in a thousand years when I’ve renewed
| Итак, через тысячу лет, когда я обновил
|
| I’ll tear at the soil that buried you
| Я разорву землю, которая похоронила тебя
|
| desperately try to exhume
| отчаянно пытаться эксгумировать
|
| but there’ll be nothing left that I knew of you
| но не останется ничего, что я знал о тебе
|
| You’ll be somewhere far away
| Ты будешь где-то далеко
|
| a new girlfriend, a better place
| новая девушка, лучшее место
|
| a house, a home, a dream fulfilled
| дом, дом, мечта сбылась
|
| and I hope with a newfound iron will | и надеюсь с новообретенной железной волей |