| о, как мое сердце может летать, когда твоя улыбка с добрыми намерениями
|
| (и «привет» может означать для меня целый мир)
|
| и я знаю, что пение заставляет тебя стесняться, когда оно передо мной и моими друзьями
|
| (но твое пение значит для меня целый мир)
|
| ооооо…
|
| и как я пытался сохранять хладнокровие, когда мы тебя разочаровали
|
| ты восковое крыло, ты глупая вещь
|
| (Ты восковое крыло, ты глупый)
|
| и о, как я все еще чувствую вкус твоего языка, связанного взглядом на моем лице
|
| ты грязный вид, горящий куст
|
| (ты грязный взгляд, горящий куст)
|
| итак, вот я сижу, ложусь на твою маленькую грудь
|
| ты свободен для всех, ты вредительство
|
| (Ты свободен для всех, ты разрушаешь мяч)
|
| парить рядом с твоей кроватью, чтобы опустошить твою здоровую голову
|
| ты паутина, ты танцуешь смерть
|
| (ты паутина, ты танцуешь смерть)
|
| ооооо…
|
| и я верю, что тебе было бы так холодно, если бы ты оставил меня висеть весь день
|
| ты колючий мороз, ты потерял мужество
|
| (ты колючий мороз, ты потерял мужество)
|
| но я никогда не был бы настолько зол, чтобы трясти тебя за плечи с криком
|
| ты трус, ты колибри (x)
|
| Я закричала, как все стало так плохо? |
| И гром ответил, если ты знаешь
|
| не то, чего тебе не хватает, тогда ты должен отвернуться
|
| Внутри тебя пасмурно, ты привязан к своему прошлому
|
| и это должно быть чертовски похоже на ад, быть лоскутным одеялом из самого себя,
|
| куча обрезков, брошенных и сшитых вокруг ваших костей
|
| и хотя ты один, он держит тебя слишком крепко.
|
| Но кто ты?
|
| Откуда вы пришли?
|
| Во что ты веришь?
|
| А кого ты любишь? |