| In Nomine Chaosathanas
| В Номине Хаосатанас
|
| In Nomine Zazazathanas
| В Номине Зазазатанас
|
| No god of order shall illuminate my soul!
| Никакой бог порядка не озарит мою душу!
|
| On and on
| Снова и снова
|
| For nothingness I go
| В ничто я иду
|
| Smiting myself down deeper and deeper
| Поражая себя все глубже и глубже
|
| Into unalterable Blackness
| В неизменную черноту
|
| Turn to the Night of Choronzon
| Обратись к Ночи Хоронзона
|
| Downwards with a sigh
| Вниз со вздохом
|
| Through the corridor of Da’ath
| Через коридор Даат
|
| Sucked into the Invisible Light Which Is Darkness
| Втянутый в невидимый свет, который есть тьма
|
| My wings fly backwards to the beginning
| Мои крылья летят назад к началу
|
| On the rim of Dissolution
| На краю растворения
|
| I spin out of my sight and out of my mind
| Я выхожу из поля зрения и не в своем уме
|
| I go beyond the crucifix and beyond its impotence
| Я выхожу за пределы распятия и его бессилия
|
| I go beyond thought and beyond Being itself
| Я иду за пределы мысли и за пределы самого Бытия
|
| Beyond knowledge, beyond order
| За пределами знания, за пределами порядка
|
| Beyond cosmos, beyond god
| За пределами космоса, за пределами бога
|
| Iaidal
| Иайдал
|
| Iaidal
| Иайдал
|
| Iaidal
| Иайдал
|
| Iaidal
| Иайдал
|
| Iaidal
| Иайдал
|
| I become zero, empting of being
| Я становлюсь нулем, освобождаясь от бытия
|
| Unformed, deformed and unformed again
| Несформированный, деформированный и снова бесформенный
|
| My anterior shape is uncreated
| Моя передняя форма не создана
|
| For I’m forgotten in my memories
| Ибо я забыт в своих воспоминаниях
|
| Reborn inside the bowels of Nox
| Возрождение в недрах Нокса
|
| As I crawl along the shores
| Когда я ползу вдоль берегов
|
| Of the foaming seas of Oblivion
| Из пенящихся морей Обливиона
|
| Sub Noctes Nocte!
| Суб Нокт Нокт!
|
| Sub Noctes Nocte!
| Суб Нокт Нокт!
|
| Sub Noctes Nocte!
| Суб Нокт Нокт!
|
| Here is where it all ends
| Вот где все заканчивается
|
| Here lives nothing
| Здесь ничего не живет
|
| Whatsoever has died
| Что бы ни умерло
|
| Goes on dying
| Продолжает умирать
|
| Sic Luceat Nox!
| Сик Люсеат Нокс!
|
| Sic Luceat Nox!
| Сик Люсеат Нокс!
|
| Sic Luceat Nox!
| Сик Люсеат Нокс!
|
| Chaos is the Great Father
| Хаос — Великий Отец
|
| And I have returned
| И я вернулся
|
| I witness the Darkness Undying
| Я свидетельствую Бессмертную Тьму
|
| Hidden from all eyes | Скрытый ото всех глаз |