Перевод текста песни Dieses Gefühl - Norman Langen

Dieses Gefühl - Norman Langen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dieses Gefühl , исполнителя -Norman Langen
Песня из альбома: Senorita - meine größten Hits für dich
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:20.08.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Telamo Musik & Unterhaltung

Выберите на какой язык перевести:

Dieses Gefühl (оригинал)Dieses Gefühl (перевод)
Schon so lange dreht sich das, was ich denke То, что я думаю, крутилось так долго
Nur noch um eins und zwar um dich Только еще одно, а именно ты
Es fühlt sich an wie große Träume versenken Такое чувство, что большие мечты тонут
Wenn du nur wüsstest, wie ich dich vermiss Если бы ты только знал, как я скучаю по тебе
Ich geb' zu, das ist die Hölle denn es hat mich voll erwischt Я признаю, это ад, потому что это сильно ударило меня
Und mein Herz schlägt auf der Stelle ohne dich И мое сердце бьется на месте без тебя
(Ohne dich, ohne dich, ohne dich) (Без тебя, без тебя, без тебя)
Dieses Gefühl, dass ich dich immer noch will Это чувство, что я все еще хочу тебя
Wird es auch irgendwann still? Будет ли он также тихим в какой-то момент?
Dieses Gefühl ist noch immer in mir drin Это чувство все еще внутри меня
Dieses Gfühl, dass ich dich immer noch will Это чувство, что я все еще хочу тебя
Wird es auch irgendwann still? Будет ли он также тихим в какой-то момент?
Dises Gefühl ist noch immer in mir drin Это чувство все еще внутри меня
Dieses Gefühl Это чувство
Ich scroll Nächtelang durch unsere Bilder Я просматриваю наши фотографии всю ночь
Das Handy ist mein bester Freund Сотовый телефон мой лучший друг
Schließ meine Augen und dann sitz ich ganz still da Закрой глаза, и тогда я сижу очень тихо
Und hoffe all das hab ich nur geträumt И я надеюсь, что все это мне только приснилось
Ich geb' zu, das ist die Hölle denn es hat mich voll erwischt Я признаю, это ад, потому что это сильно ударило меня
Und mein Herz schlägt auf der Stelle ohne dich И мое сердце бьется на месте без тебя
(Ohne dich, ohne dich, ohne dich) (Без тебя, без тебя, без тебя)
Dieses Gefühl, dass ich dich immer noch will Это чувство, что я все еще хочу тебя
Wird es auch irgendwann still? Будет ли он также тихим в какой-то момент?
Dieses Gefühl ist noch immer in mir drin Это чувство все еще внутри меня
Dieses Gefühl, dass ich dich immer noch will Это чувство, что я все еще хочу тебя
Wird es auch irgendwann still? Будет ли он также тихим в какой-то момент?
Dieses Gefühl ist noch immer in mir drin Это чувство все еще внутри меня
Ich lern langsam wieder laufen Я медленно учусь снова ходить
Doch du fehlst mir mit jedem Schritt Но я скучаю по тебе с каждым шагом
Und ich träum davon, du läufst irgendwann wieder mit И я мечтаю, что когда-нибудь ты снова побежишь со мной
Dieses Gefühl Это чувство
Dieses Gefühl Это чувство
Dieses Gefühl, dass ich dich immer noch will Это чувство, что я все еще хочу тебя
Wird es auch irgendwann still? Будет ли он также тихим в какой-то момент?
Dieses Gefühl ist noch immer in mir drin Это чувство все еще внутри меня
Dieses Gefühl, dass ich dich immer noch will Это чувство, что я все еще хочу тебя
Wird es auch irgendwann still? Будет ли он также тихим в какой-то момент?
Dieses Gefühl ist noch immer in mir drin Это чувство все еще внутри меня
Dieses GefühlЭто чувство
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: