| Have you ever felt the rain
| Вы когда-нибудь чувствовали дождь
|
| When you’re standing all alone
| Когда ты стоишь совсем один
|
| When it’s cold and pouring down
| Когда холодно и льет вниз
|
| When it makes you feel at home
| Когда ты чувствуешь себя как дома
|
| It’s like you’re standing on a road
| Как будто ты стоишь на дороге
|
| With a silence within you
| С тишиной внутри вас
|
| Hating what is left
| Ненавижу то, что осталось
|
| Still holds on too
| Тоже держится
|
| You can stay and wait for nothing
| Вы можете остаться и ничего не ждать
|
| Still the rain will fall on you
| Тем не менее дождь будет падать на вас
|
| The bleeding is over, you said
| Кровотечение закончилось, ты сказал
|
| But its not
| Но это не
|
| What you’re thinking of is all what they forgot
| То, о чем вы думаете – это все, о чем они забыли
|
| What if you told her now you’re alone
| Что, если бы ты сказал ей, что теперь ты один?
|
| If you can here this were you are then come on home
| Если вы можете здесь, где вы были, тогда приходите домой
|
| Have you ever felt the rain
| Вы когда-нибудь чувствовали дождь
|
| When your standing without time
| Когда вы стоите без времени
|
| On a road that never ends
| На дороге, которая никогда не заканчивается
|
| Waiting for a sign
| В ожидании знака
|
| I believe the wind is you
| Я верю, что ветер – это ты
|
| I believe that you are near
| Я верю, что ты рядом
|
| And the memories flashes by
| И воспоминания проносятся мимо
|
| I’ve got no fear
| у меня нет страха
|
| Memories haunting me
| Воспоминания преследуют меня
|
| Stopping me from wanna be
| Мешает мне хотеть быть
|
| Everything is got to die
| Все должно умереть
|
| I wonder
| Я думаю
|
| Tell me how I should live
| Скажи мне, как мне жить
|
| I have nothing more to give
| Мне больше нечего дать
|
| Gotta go now I know
| Мне пора идти, я знаю
|
| Were you are
| Были ли вы
|
| And now you’re standing next beside me
| И теперь ты стоишь рядом со мной
|
| And the rain is finally gone
| И дождь, наконец, ушел
|
| The bleeding is over, they say
| Кровотечение закончилось, говорят они
|
| And it is
| И это
|
| What I’m thinking of is all that once missed
| Я думаю обо всем, что когда-то пропустил
|
| What if I told you, now we’re alone
| Что, если бы я сказал тебе, что теперь мы одни
|
| Now I see you I could finally call it home | Теперь я вижу тебя, я, наконец, могу позвонить домой |