| Beauty With No Words (оригинал) | Красота Без Слов (перевод) |
|---|---|
| Step into the snow | Шагнуть в снег |
| Seeking Your starry eyes | Ищу твои звездные глаза |
| Glisten white with purity (blind me.) | Сияй белизной чистоты (ослепи меня). |
| Shine brightly | Сияй ярко |
| Blinding beauty with no words (a painting of my senses.) | Ослепляющая красота без слов (картина моих чувств). |
| Show me something so beautiful, but reveal it to my soul alone | Покажи мне что-то такое прекрасное, но открой это моей душе одной |
| Lost senses, more innocence | Потерянные чувства, больше невинности |
| (Take everything Father, but leave me with more.) | (Возьми все, Отец, но оставь мне больше.) |
