| Once again the night’s disturbed
| И снова ночь беспокоит
|
| The subtle tremors won’t subside
| Тонкие толчки не утихнут
|
| The distant cries can now be heard
| Далекие крики теперь можно услышать
|
| The vast and empty dreams collide
| Огромные и пустые мечты сталкиваются
|
| Silence falls like shattered glass
| Тишина падает, как разбитое стекло
|
| The cracks branch out unsparingly
| Трещины ветвятся нещадно
|
| The strength within wants to collapse
| Сила внутри хочет рухнуть
|
| To consolidate this atrophy
| Чтобы закрепить эту атрофию
|
| It’s taking over! | Он захватывает! |
| It’s taking over!
| Он захватывает!
|
| And I’m engulfed within in the noise
| И я поглощен шумом
|
| I’m surrounded by the screams
| Я окружен криками
|
| The voices calling, shrieking
| Голоса зовут, кричат
|
| Clawing at the entropy
| Цепляясь за энтропию
|
| And so I lie here and wait… and wait…
| И вот я лежу здесь и жду... и жду...
|
| For darkness to erode my spinning mind
| Чтобы тьма разрушила мой вращающийся разум
|
| It’s taking over! | Он захватывает! |
| It’s taking over!
| Он захватывает!
|
| A sudden change within the dark
| Внезапное изменение в темноте
|
| It all came crashing to the ground
| Все это рухнуло на землю
|
| The fear was coming to life
| Страх оживал
|
| And it was me that it had found
| И это я нашел его
|
| And I couldn’t tear away
| И я не мог оторваться
|
| All my screams could not be heard
| Все мои крики не могли быть услышаны
|
| I’ve entered now… The Underworld | Я вошел сейчас ... Подземный мир |