| Bleed (оригинал) | Кровоточить (перевод) |
|---|---|
| Tell the truth | Говорить правду |
| And tell it 'til it makes me bleed. | И скажи это, пока это не заставит меня истекать кровью. |
| Stretch your mouth | Растяни свой рот |
| And let your words fall over me. | И пусть твои слова падают на меня. |
| No fight, no blame. | Нет борьбы, нет вины. |
| Talk to me; | Поговори со мной; |
| I’ll bleed a little more for you. | Я пролью кровь еще немного для тебя. |
| Take the chance | Возьмите шанс |
| To watch the red rise | Наблюдать за красным подъемом |
| From the white of my wide, wide eyes. | От белизны моих широко раскрытых глаз. |
| No fight, no blame. | Нет борьбы, нет вины. |
| Going nowhere, moving fast. | Никуда не денешься, двигаешься быстро. |
| Saying nothing, nothing lasts. | Ничего не говоря, ничто не длится. |
| No fight, no blame. | Нет борьбы, нет вины. |
| No search, no pain. | Нет поиска, нет боли. |
| No dream, no gain. | Нет мечты, нет выгоды. |
| No try, no fame. | Нет попыток, нет славы. |
| No fight, no blame. | Нет борьбы, нет вины. |
| Blame. | Обвинять. |
| I want you near me. | Я хочу чтобы ты была рядом. |
| I want to feel free | Я хочу чувствовать себя свободным |
| To forget my history. | Чтобы забыть мою историю. |
| I want you near me. | Я хочу чтобы ты была рядом. |
| I want to feel free | Я хочу чувствовать себя свободным |
| To destroy my memory. | Уничтожить мою память. |
| I want you near me. | Я хочу чтобы ты была рядом. |
| I want to feel free; | я хочу чувствовать себя свободным; |
| To forget my history, | Чтобы забыть мою историю, |
| To destroy my memory. | Уничтожить мою память. |
