Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Apogee, исполнителя - No Bird Sing. Песня из альбома Definition Sickness, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.11.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Strange Famous
Язык песни: Английский
Apogee(оригинал) |
I been talking for so long I thought I’d never hear your voice again |
Hurts to be your enemy ‘ Worse to be your friend |
Without you even knowing it ‘ Without you even knowing it |
I been hiding for so long I knew I’d die before I found you |
Hurts to be without you ‘ Worse to be inside you |
Without you even knowing it ‘ Without you even knowing it |
Slipping out of the yawning abyss |
Calling each other names ‘ Pretending to reminisce |
There’s nothing sweet about this |
No bitterness, no hope, no mirror image, no innocence, no difference |
This is it |
A submission to the lonely |
It’s not that I don’t love you, you’re just not the only one |
When all the talking’s done I’ll come and find you in the silence |
Wax lips dripping red lust into the sun |
Dead one kiss at a time |
Living for the moment I find out if I’m alive |
Enough to make you blush and then survive |
The naked rush of sun setting is upsettingly dull once it arrives |
Carbon carousels return with homesick seraphim with fresh canary lungs |
Becoming one with their demise |
As we drift into the sprawling abyss |
Mouthing each other names ‘ Pretending not to exist |
As we fall |
I been talking for so long I thought I’d never hear your voice again |
Hurts to be your enemy ‘ Worse to be your friend |
Without you even knowing it ‘ Without you even knowing it |
I been hiding for so long I knew I’d die before I found you |
Hurts to be without you ‘ Worse to be inside you |
Without you even knowing it ‘ Without you even knowing it |
Апогей(перевод) |
Я говорил так долго, что думал, что никогда больше не услышу твой голос |
Больно быть твоим врагом Хуже быть твоим другом |
Без твоего ведома, даже без твоего ведома |
Я так долго прятался, что знал, что умру, прежде чем нашел тебя |
Больно быть без тебя Хуже быть внутри тебя |
Без твоего ведома, даже без твоего ведома |
Выскальзывая из зияющей бездны |
Называть друг друга именами, делая вид, что вспоминают |
В этом нет ничего сладкого |
Ни горечи, ни надежды, ни зеркального отражения, ни невинности, ни разницы |
Это оно |
Подчинение одиноким |
Дело не в том, что я тебя не люблю, просто ты не один такой |
Когда все разговоры закончатся, я приду и найду тебя в тишине |
Восковые губы капают красной похотью на солнце |
Мертвый поцелуй за раз |
Живя на данный момент, я узнаю, жив ли я |
Достаточно, чтобы заставить вас покраснеть, а затем выжить |
Обнаженный порыв заходящего солнца становится удручающе скучным, когда он приходит |
Углеродные карусели возвращаются с тоскующими по дому серафимами со свежими канареечными легкими |
Стать единым целым с их кончиной |
Когда мы дрейфуем в раскинувшуюся бездну |
Выкрикивая имена друг друга, притворяясь, что не существует |
Когда мы падаем |
Я говорил так долго, что думал, что никогда больше не услышу твой голос |
Больно быть твоим врагом Хуже быть твоим другом |
Без твоего ведома, даже без твоего ведома |
Я так долго прятался, что знал, что умру, прежде чем нашел тебя |
Больно быть без тебя Хуже быть внутри тебя |
Без твоего ведома, даже без твоего ведома |