
Дата выпуска: 31.05.2018
Язык песни: Английский
The Jokes on You(оригинал) |
Sick and tired of these games |
I must play with your head |
You think I’m losing it |
You said you got to LA |
Said let’s hang |
But you’re lame, I’d never cruise it and |
I sent you simple nicieties |
Like before |
One or two more emojis and |
You thought that you were being smooth |
But you ain’t |
Baby, let’s tell you the truth |
The joke’s on you |
I would never, never ever be seen with you |
The joke’s on you |
I would never, never ever be seen with you |
Maybe in your home town |
On a Tuesday, when nobody else’s around |
We could go to the store |
Don’t try and hold my hand |
Haven’t you done this before and |
I sent you simple nicieties |
Like before |
Oh, it took some energy and |
You thought that you were being smooth |
But you ain’t |
Baby, let’s tell you the truth |
The joke’s on you |
I would never, never ever be seen with you |
The joke’s on you |
I would never, never ever be seen with you |
The joke’s on you |
I would never, never ever be seen with you |
The joke’s on you |
I would never, never ever be seen with you |
And when the morning comes |
I won’t wake you up just quietly close the door |
I’ll take a piece of toast |
And nothing else, I’m just too insecure |
Baby, let’s tell you the truth |
The joke’s on you |
I would never, never ever be seen with you |
The joke’s on you |
I would never, never ever be seen with you |
The joke’s on you |
Шутки над Тобой(перевод) |
Надоели эти игры |
Я должен играть с твоей головой |
Ты думаешь, я теряю это |
Вы сказали, что добрались до Лос-Анджелеса |
Сказал давай повесимся |
Но ты хромой, я бы никогда не отправился в круиз и |
Я отправил вам простые тонкости |
Как раньше |
Еще один или два смайлика и |
Вы думали, что вы были гладкими |
Но ты не |
Детка, давай скажем тебе правду |
Шутка над вами |
Меня никогда, никогда не увидят с тобой |
Шутка над вами |
Меня никогда, никогда не увидят с тобой |
Может быть, в вашем родном городе |
Во вторник, когда никого нет рядом |
Мы могли бы пойти в магазин |
Не пытайтесь держать меня за руку |
Разве вы не делали этого раньше и |
Я отправил вам простые тонкости |
Как раньше |
О, это заняло немного энергии и |
Вы думали, что вы были гладкими |
Но ты не |
Детка, давай скажем тебе правду |
Шутка над вами |
Меня никогда, никогда не увидят с тобой |
Шутка над вами |
Меня никогда, никогда не увидят с тобой |
Шутка над вами |
Меня никогда, никогда не увидят с тобой |
Шутка над вами |
Меня никогда, никогда не увидят с тобой |
И когда наступает утро |
Я не буду тебя будить, просто тихо закрой дверь |
я возьму кусочек тоста |
И ничего больше, я просто слишком неуверен |
Детка, давай скажем тебе правду |
Шутка над вами |
Меня никогда, никогда не увидят с тобой |
Шутка над вами |
Меня никогда, никогда не увидят с тобой |
Шутка над вами |
Название | Год |
---|---|
Had to Let Me Go | 2017 |
Boo Hoo | 2016 |
Was That a Sign | 2016 |
Running Out of Time | 2016 |
Kiss the Screen | 2016 |
Thru You ft. Nite Jewel | 2020 |
Before I Go | 2021 |
Nothing but Scenery | 2016 |
N the Traffic ft. Nite Jewel, J. Stalin | 2013 |
I Mean It | 2016 |
You Now | 2016 |
One Second of Love | 2012 |
Over the Weekend | 2016 |
She's Always Watching You | 2012 |
Memory, Man | 2012 |
All My Life | 2016 |
Clive | 2012 |
In the Dark | 2012 |
Artificial Intelligence | 2012 |
Sundown ft. Nite Jewel | 2013 |