Перевод текста песни The Jokes on You - Nite Jewel

The Jokes on You - Nite Jewel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Jokes on You , исполнителя -Nite Jewel
В жанре:Электроника
Дата выпуска:31.05.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Jokes on You (оригинал)Шутки над Тобой (перевод)
Sick and tired of these games Надоели эти игры
I must play with your head Я должен играть с твоей головой
You think I’m losing it Ты думаешь, я теряю это
You said you got to LA Вы сказали, что добрались до Лос-Анджелеса
Said let’s hang Сказал давай повесимся
But you’re lame, I’d never cruise it and Но ты хромой, я бы никогда не отправился в круиз и
I sent you simple nicieties Я отправил вам простые тонкости
Like before Как раньше
One or two more emojis and Еще один или два смайлика и
You thought that you were being smooth Вы думали, что вы были гладкими
But you ain’t Но ты не
Baby, let’s tell you the truth Детка, давай скажем тебе правду
The joke’s on you Шутка над вами
I would never, never ever be seen with you Меня никогда, никогда не увидят с тобой
The joke’s on you Шутка над вами
I would never, never ever be seen with you Меня никогда, никогда не увидят с тобой
Maybe in your home town Может быть, в вашем родном городе
On a Tuesday, when nobody else’s around Во вторник, когда никого нет рядом
We could go to the store Мы могли бы пойти в магазин
Don’t try and hold my hand Не пытайтесь держать меня за руку
Haven’t you done this before and Разве вы не делали этого раньше и
I sent you simple nicieties Я отправил вам простые тонкости
Like before Как раньше
Oh, it took some energy and О, это заняло немного энергии и
You thought that you were being smooth Вы думали, что вы были гладкими
But you ain’t Но ты не
Baby, let’s tell you the truth Детка, давай скажем тебе правду
The joke’s on you Шутка над вами
I would never, never ever be seen with you Меня никогда, никогда не увидят с тобой
The joke’s on you Шутка над вами
I would never, never ever be seen with you Меня никогда, никогда не увидят с тобой
The joke’s on you Шутка над вами
I would never, never ever be seen with you Меня никогда, никогда не увидят с тобой
The joke’s on you Шутка над вами
I would never, never ever be seen with you Меня никогда, никогда не увидят с тобой
And when the morning comes И когда наступает утро
I won’t wake you up just quietly close the door Я не буду тебя будить, просто тихо закрой дверь
I’ll take a piece of toast я возьму кусочек тоста
And nothing else, I’m just too insecure И ничего больше, я просто слишком неуверен
Baby, let’s tell you the truth Детка, давай скажем тебе правду
The joke’s on you Шутка над вами
I would never, never ever be seen with you Меня никогда, никогда не увидят с тобой
The joke’s on you Шутка над вами
I would never, never ever be seen with you Меня никогда, никогда не увидят с тобой
The joke’s on youШутка над вами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: