| Tu m’reconnais, tu m’reconnais?
| Ты узнаешь меня, ты узнаешь меня?
|
| A10, tu m’reconnais? | А10, ты узнаешь меня? |
| Au parlu, tu m’reconnais?
| Когда я говорю, ты узнаешь меня?
|
| En promenade, tu m’reconnais? | На прогулке, ты узнаешь меня? |
| J’marche en solo
| я иду соло
|
| Les douleurs m’ont appris à m’soigner
| Боль научила меня исцелять себя
|
| Les échecs m’ont appris à gagner
| Шахматы научили меня побеждать
|
| Dans les galères, toujours un truc à faire
| На камбузе всегда есть чем заняться
|
| Aucune issue, voler ou détailler
| Нет выхода, украсть или детализировать
|
| Garde tes conseils pour tes fistons
| Сохраните свой совет для ваших сыновей
|
| Ils crèvent la dalle quand t’es chez Vuitton
| Они ломают плиту, когда ты в Виттоне.
|
| On s’en bat les couilles de tes dictons
| Нам плевать на ваши высказывания
|
| Pas équitable, on t’ouvre le crâne avec un Python
| Нечестно, мы вскроем твой череп питоном
|
| Font des teintures chez Jacques Dessange
| Делайте красители в Jacques Dessange
|
| Quand j’cherche l’inspi dans une flaque de sang
| Когда я ищу вдохновение в луже крови
|
| Guette-moi dans les yeux quand j’te ken
| Смотри мне в глаза, когда я тебя целую
|
| Sur la A10 j’roule à 200
| На А10 езжу на 200
|
| J’recompte ma sse-lia, j’suis dans la virée
| Я считаю свою ссе-лию, я в пути
|
| L’industrie m’a sucé, elle s’est barrée, j’ai pas ché-cra
| Индустрия меня отсосала, она ушла, я не че-кра
|
| Trop d’fierté pour devoir courir après
| Слишком много гордости, чтобы бежать за
|
| J’mets son string dans la poubelle, on s’en remettra, yeah
| Я положил ее стринги в мусорное ведро, мы переживем это, да
|
| Tu m’reconnais, tu m’reconnais?
| Ты узнаешь меня, ты узнаешь меня?
|
| Tu m’reconnais, tu m’reconnais?
| Ты узнаешь меня, ты узнаешь меня?
|
| J’marche en solo, tu m’reconnais?
| Я иду один, ты узнаешь меня?
|
| Tu m’re tu m’reconnais?
| Ты меня узнаешь?
|
| Dans les nuages, en première classe
| В облаках, первый класс
|
| Atterrissage, j’suis dans ma suite
| Посадка, я в своем номере
|
| Ma chérie, sache que l’bénéfice
| Милый мой, знай, что прибыль
|
| N’arrivera pas que par la 'sique
| Не произойдет только «sique
|
| On s’débarrasse des parasites
| Избавляемся от паразитов
|
| On reste entre nous, ces putes le savent
| Держи это при себе, эти мотыги это знают.
|
| Il t’dira qu’il n’est pas raciste
| Он скажет вам, что он не расист
|
| Mais au fond d’lui, gros, c’est pire que ça
| Но в глубине души, братан, это еще хуже
|
| Tu souffres pas quand t’as pas d’attaches
| Тебе не больно, когда у тебя нет связей
|
| J’ai pas leur temps, j’dois m’isoler
| У меня нет их времени, я должен изолировать себя
|
| J’suis dans la rue, j’suis dans ta chatte
| Я на улице, я в твоей киске
|
| J’marche en solo, tu me reconnais?
| Я иду один, ты узнаешь меня?
|
| Tu m’reconnais, tu m’reconnais?
| Ты узнаешь меня, ты узнаешь меня?
|
| Tu m’reconnais, tu m’reconnais?
| Ты узнаешь меня, ты узнаешь меня?
|
| J’marche en solo, tu m’reconnais?
| Я иду один, ты узнаешь меня?
|
| Tu m’re tu m’reconnais? | Ты меня узнаешь? |