| Je mets de la beuh dans le cigarillo
| Я положил травку в сигариллу
|
| Des bastos dans mon barillet
| Бастос в моей бочке
|
| Rien à faire amore mio
| Нечего делать amore mio
|
| S’entretuent veulent plus s’allier
| Убиваем друг друга, больше не хотим союзников
|
| Aujourd’hui dans mon barrio
| Сегодня в моем баррио
|
| Demain je peux m’envoler vers Cuba
| Завтра я могу улететь на Кубу
|
| Après demain j’serai à Rio
| Послезавтра я буду в Рио
|
| Première classe, accompagné ou pas
| Первый класс, в сопровождении или без
|
| Je rôde dans la ville en état d’ivresse
| Я брожу по городу пьяный
|
| Je connaîtrai plus les crises financières
| Я буду знать больше финансовых кризисов
|
| Deux, trois billets pour acheter tes fesses
| Два, три билета, чтобы купить твою задницу
|
| J’peux les acheter pour une vie entière
| Я могу купить их на всю жизнь
|
| Un peu pro-banlieusard je veux pas te mytho
| Немного про-пригородный, я не хочу, чтобы ты мифо
|
| Je veux peser le milliard comme Pablito
| Я хочу весить миллиард, как Паблито
|
| Coup de première, je transfère tous mes capitaux
| Первопроходец, я перевожу весь свой капитал
|
| Bandito, tu me reverras pas de si tôt
| Бандито, ты меня больше не увидишь в ближайшее время
|
| L’appétit de la monnaie me rend cinglé
| Аппетит к деньгам сводит меня с ума
|
| Moi j’suis pas tes amis fuck you pay me
| Я, я не твой друг, черт возьми, ты платишь мне
|
| J’ai de quoi faire cavaler mes ennemis
| У меня достаточно, чтобы заставить моих врагов ездить
|
| Le syndrome de la rue nous contamine
| Уличный синдром заражает нас
|
| J’suis vulgaire, ambitieux pas mégalo
| Я вульгарный, амбициозный, не страдающий манией величия
|
| Apportez-moi mon verre et mes garro
| Принеси мне мой напиток и мой гарро
|
| Y’a que le gars dans le miroir pour m'égaler
| Есть только парень в зеркале, который может сравниться со мной.
|
| Plonge pas quand mes projets se jettent à l’eau
| Не ныряй, когда мои планы идут насмарку
|
| J’ai galérer donnez-moi mes
| я изо всех сил пытался дать мне мой
|
| J’veux mettre bien la famille, tous mes salauds
| Я хочу положить семью ну, все мои сволочи
|
| Je prends des sous, je les assume et wesh alors
| Я беру копейки, я беру их, а потом плачу
|
| Je regarde pas ton assiette et ouais salope
| Я не смотрю на твою тарелку и да, сука
|
| Dur de faire le million, Carnalito
| Трудно заработать миллион, Карналито
|
| Dur de rester réglo dans mon ghetto
| Трудно оставаться законным в моем гетто
|
| On a vendu la drogue et les métaux
| Мы продали наркотики и металлы
|
| Donc on a blessé nos mères aussitôt
| Поэтому мы сразу причиняем боль нашим матерям
|
| Les épreuves nous ont vu grandir très tôt
| Испытания видели, как мы рано росли
|
| Que des gros brigante comme Carlito
| Только большие бриганты вроде Карлито
|
| On se bat pas pour une pute comme ces mythos
| Мы не боремся за суку, как эти мифы
|
| On se bagarre pour payer dans les restos
| Мы боремся, чтобы платить в ресторанах
|
| Les autres rêvent de leur vie jusqu'à l’hosto
| Остальные мечтают о своей жизни в больнице
|
| Gros, la taule affaiblit les plus costauds
| Большая, тюрьма ослабляет сильнейших
|
| Quand on était tit-pe on était trop
| Когда мы были маленькими, нас было слишком много
|
| Maintenant y’a plus personne sur la photo
| Теперь на картинке никого нет
|
| Maintenant y’a plus personne sur la photo ouais, ouais
| Теперь на картинке никого нет, да, да.
|
| Maintenant y’a plus personne sur la photo personne
| Теперь на картинке никого нет
|
| Maintenant y’a plus personne sur la photo
| Теперь на картинке никого нет
|
| À part les vrais (x3)
| Кроме настоящих (x3)
|
| À part les vrais les vrais (x3)
| Кроме настоящих (x3)
|
| J’ai appris la vie, fini par la rapper
| Я узнал жизнь, в конечном итоге зачитал ее
|
| J’finis la bouteille, bébé la lune est pleine
| Я допиваю бутылку, детка, луна полна
|
| Les yeux fermés, isolé, je m’endors à peine
| Глаза закрыты, изолированы, я едва засыпаю
|
| Le devoir m’appelle je suis désolé ma belle
| Долг зовет, прости, девочка.
|
| Le devoir m’appelle je suis désolé ma belle
| Долг зовет, прости, девочка.
|
| J’suis comme toi, comme lui, poto la rue m’a ken
| Я такой же, как ты, как и он, потому что улица меня узнала
|
| Je partage que mes joies mais jamais ma peine
| Я делюсь только своими радостями, но никогда не своей болью
|
| À part le bonheur des miens plus rien ne m’inquiète
| Кроме счастья моего меня больше ничего не беспокоит
|
| Depuis y’a plus personne sur la photo de classe
| С тех пор на фото класса никого нет
|
| Pas le temps, pas de réseaux, pas de réception
| Нет времени, нет сетей, нет приема
|
| Plus de signes du frérot tout ça pour une 'tasse
| Братан больше не подписывает все на чашку
|
| Une amitié sincère brisée dans le tiek-son
| Искренняя дружба, разбитая в тик-соне
|
| J’suis dans un cul-de-sac, coincé dans une impasse
| Я в тупике, застрял в тупике
|
| Vieux avant l'âge comme la Scred Connexion
| Старое до времени, как Scred Connection
|
| La fierté et l’oseille, poto ça prend trop de place
| Гордость и щавель,потому что занимает слишком много места
|
| Forcément on se sépare, connaît la déception
| Неизбежно мы расстаемся, знай разочарование
|
| Dans un cul-de-sac coincé dans une impasse
| В тупике застрял в тупике
|
| Vieux avant l'âge comme la Scred Connexion
| Старое до времени, как Scred Connection
|
| La fierté, l’oseille, poto ça prend trop de place
| Гордость, щавель, пото это занимает слишком много места
|
| Forcément on se sépare, connaît la déception
| Неизбежно мы расстаемся, знай разочарование
|
| Assieds-toi gamberge une seconde
| Присядь на секунду
|
| À ceux qui sont partis trop tôt
| Тем, кто ушел слишком рано
|
| Mes frères ne sont plus de ce monde
| Мои братья больше не от мира сего
|
| Quittent les nôtres à bord d’une auto
| Оставьте наших в машине
|
| Et les autres rêvent de leur vie jusqu'à l’hosto
| А другие мечтают о своей жизни до больницы
|
| Gros, la taule affaiblit les plus costauds
| Большая, тюрьма ослабляет сильнейших
|
| Quand on était tit-pe on était trop
| Когда мы были маленькими, нас было слишком много
|
| Maintenant y’a plus personne sur la photo | Теперь на картинке никого нет |