| Quand ça commence à parler d’sous
| Когда начинают говорить о деньгах
|
| Tout l’monde écoute et même les sourds
| Все слушают и даже глухие
|
| On vient d’en bas comme Zizou
| Мы пришли снизу, как Зизу
|
| À part au Top tu veux qu’on finisse où?
| Кроме Топа, где вы хотите, чтобы мы оказались?
|
| Un flash de vodka ils commencent leur ciné
| Вспышкой водки они начинают свой фильм
|
| Ils font la morale le nez enfariné, la routine
| Они занимаются моралью с мучным носом, рутиной
|
| Bref, comme d’hab', j’les laisse parler fort, nous baratiner
| Короче, как обычно, даю им говорить погромче, болтаем
|
| Si j’te parle des quartiers de cette vie
| Если я расскажу вам о четвертях этой жизни
|
| J’te mets face à toi-même comme un selfie
| Я поставил тебя перед собой, как селфи
|
| Sors de la pièce si t’es gêné fils
| Выйди из комнаты, если тебе стыдно, сынок.
|
| Tu m’feras pas regretter l’bénéfice
| Вы не заставите меня сожалеть о выгоде
|
| Même si le gâteau est déjà bien enculé généreux on coupe la part en deux
| Даже если торт уже щедрый ублюдок, мы разрезаем кусок пополам
|
| Il joue les Highlander mais on a assez d’oseille pour laisser toute sa famille
| Он играет Горца, но у нас достаточно щавеля, чтобы оставить всю его семью.
|
| en deuil
| в трауре
|
| Que Dieu m’apaise, j’dors que d’un œil
| Дай Бог мне успокоиться, я сплю только с одним открытым глазом
|
| Mon oseille a du hanter mon sommeil
| Мой щавель, должно быть, преследовал мой сон
|
| J’suis pas dans l’ascenseur émotionnel
| Я не в эмоциональном лифте
|
| Libre penseur, pas révolutionnaire
| Вольнодумец, а не революционер
|
| J’ai des frères qui dorment en cellule
| У меня есть братья, которые спят в камере
|
| Traversée du désert, attendent le déluge
| Пересекая пустыню, ожидая потопа
|
| Les balances agissent dans de tristes buts
| Весы действуют с печальными целями
|
| Protégez mes soldats de ces fils de pute
| Защити моих солдат от этих сукины сыновья
|
| J’ai jamais voulu faire des tubes
| Я никогда не хотел делать хиты
|
| Garder mes principes ça m’a coûté un bras
| Сохранение моих принципов стоило мне руки
|
| J’ai craché sur des thunes
| я плюнул на деньги
|
| La rue m’a rendu c’qu’il m’est dû mais pas tous ces ingrats
| Улица отдала мне должное, но не всем этим неблагодарным
|
| Comme d’habitude, ça s’tire dessus pour la crave-bi
| Как обычно, он стреляет в crave-bi
|
| Trop divisés pour un lobby
| Слишком разделен для лобби
|
| Mes rats font plus de gros bif' que ces saloperies du showbiz
| Мои крысы зарабатывают больше денег, чем эти дерьмо из шоу-бизнеса
|
| Ah ouais, comme d’habitude, c’est comme d’habitude
| О да, как обычно, как обычно
|
| N.I.R.O, c’est comme d’habitude
| N.I.R.O, все как обычно
|
| Ghetto youth, c’est comme d’habitude
| Молодежь гетто, это обычное дело
|
| C’est pour la rue qu’on chie des hits
| Это для улицы, что мы делаем хиты
|
| Gros c’est tout seul qu’on fait des feats
| Братан, мы в одиночестве совершаем подвиги
|
| On a vu des mètres de chiffres, t’as vu des kilomètres de bites
| Мы видели ярды чисел, вы видели мили членов
|
| Comme d’habitude, on fera l’boulot salope
| Как обычно, мы сделаем работу, сука.
|
| Comme d’habitude, comme d’habitude
| Как обычно, как обычно
|
| Mon soss' a pris ta carte bleue, tu crois qu’elle est encore dans la fente
| Мой sos взял вашу кредитную карту, вы думаете, что она все еще в слоте
|
| Faut qu’on mette les voiles à temps, appelle-nous si t’es sur un plan
| Должен отплыть вовремя, позвоните нам, если у вас есть план
|
| Le seul D.A.B que j’connaisse, celui qu’on pistait devant la banque
| Единственный банкомат, который я знаю, тот, который мы отследили перед банком.
|
| J’passe d’un hôtel cinq étoiles en G.A.V j’dors sur un banc
| Я иду из пятизвездочного отеля в G.A.V. Я сплю на скамейке
|
| Un pied dehors l’autre sur un glock, en bas d’chez toi ça dort en planque
| Одна нога другой на глоке, внизу ты спишь в укрытии
|
| J’pense même pas à toi dans les chiottes, t’es juste une fiotte comme Laurent
| Я даже не думаю о тебе в туалете, ты просто сука, как Лоран
|
| Blanc
| Белый
|
| Bien sûr qu’on est rancuniers, sale grosse pédale t’es bien renseigné
| Конечно, мы возмущены, ты, грязный жирный ублюдок, ты хорошо информирован.
|
| On baignera dans le sang c’est rien
| Мы будем купаться в крови, это ничего
|
| On régnera jamais sans saigner
| Мы никогда не будем править без кровотечения
|
| Y’a plus personne derrière toi comme Rama Yade
| Нет никого позади тебя, как Рама Яде
|
| J’te vois tout petit du haut d’l’Himalaya
| Я вижу тебя очень маленьким с вершины Гималаев
|
| Si t’as pas d’cul mets du culot comme Zahia
| Если у тебя нет задницы, наберись смелости, как Захия.
|
| J’m’en bats les couilles tant qu’tu ramènes la caillasse
| Мне плевать, пока ты возвращаешь камень
|
| C’est comme d’habitude, sombre attitude
| Это обычное дело, мрачное отношение
|
| Paye-moi vite si tu m’dois des thunes
| Заплати мне быстро, если ты должен мне деньги
|
| C’est une certitude, j’suis bien entouré
| Это уверенность, я хорошо окружен
|
| J’suis sur le bitume, sale fils de pute, j’ai pas d’inquiétude
| Я в дороге, сукин ты сын, мне не о чем беспокоиться
|
| Sais-tu c’que c’est d’nager dans la merde à contre-sens?
| Знаешь, каково это - плавать в дерьме неправильно?
|
| J’ai pleuré mes disparus avec deux grammes dans l’sang
| Я оплакивал свою пропажу с двумя граммами в крови
|
| Si tu comprends c’qu’on ressent, c’est bien c’qu’il m’semblait
| Если ты понимаешь, что мы чувствуем, мне так казалось
|
| On doit s’ressembler, on doit s’rassembler, avec ou sans blé on les fera
| Мы должны быть похожи друг на друга, мы должны быть вместе, с пшеницей или без нее мы их сделаем
|
| trembler
| дрожать
|
| Ah ouais, comme d’habitude, c’est comme d’habitude
| О да, как обычно, как обычно
|
| N.I.R.O, c’est comme d’habitude
| N.I.R.O, все как обычно
|
| Ghetto youth, c’est comme d’habitude
| Молодежь гетто, это обычное дело
|
| C’est pour la rue qu’on chie des hits
| Это для улицы, что мы делаем хиты
|
| Gros c’est tout seul qu’on fait des feats
| Братан, мы в одиночестве совершаем подвиги
|
| On a vu des mètres de chiffres, t’as vu des kilomètres de bites
| Мы видели ярды чисел, вы видели мили членов
|
| Comme d’habitude, on fera l’boulot salope
| Как обычно, мы сделаем работу, сука.
|
| Comme d’habitude, comme d’habitude | Как обычно, как обычно |