Перевод текста песни C'est pas grave - Niro

C'est pas grave - Niro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas grave, исполнителя - Niro. Песня из альбома Mens Rea, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.04.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: ambition
Язык песни: Французский

C'est pas grave

(оригинал)
Y’a le mal et le bien, c’est dans chaque homme
Chacun son prix, j’ai rien à t’apprendre
Le but c’est d’tout prendre, vu l'état d’esprit
J’ai enfin compris, qu’j’pourrais pas tout comprendre
Des problèmes de grand, depuis mon enfance
Poto plus tard, fallait voir c’que j’en ferrai
En 95 j’ai atterri en France, gros j’avais jamais vu la neige en vrai
J'étais tit-pe tu passais en gamos même sous la pluie j’te vois pas t’arrêter
Maintenant tu t’arrêtes au milieu d’la route pour me faire la bise comme si de
rien n'était
J’aurais pu t’hachem, mais j’l’ai pas fait
Avoir d’la haine, mais j’en ressens aucune
Combien d’mes khos m’ont dit: «faut les baffer, salit toi même pas les mains,
gros on s’en occupe»
Frérot me3lich, y’a pas mort d’homme, c’est pas grâce à eux qu’j’vais renaître
J’en veux même pas aux hypocrites, ça fera du mal qu'à eux de l'être
Et quand je te parle de sujet har c’est pas pour qu’on applaudit mec
On joue pas dans la même cour, t’as pas nos couilles hachoun ymek
Et t'étais où quand j'étais en galère?
Quand j’t’ai plus souvent déçu
Sortis du même hood, j’ai vu d’la lumière t’as voulu l'éteindre en soufflant
dessus
On vient pourtant du même quartier hein, on est sortit de la même merde
Et bien avant d’aller faire carrière hein, j’portais les courses à ta mère
Pourtant tu m’as jamais soutenu, en moi tu croyais ap', tu parlais mal
Tu préférais sucer des gens qu’tu connais ap'
C'était normal, j’frappe à ta porte c’est blessant
Pas besoin d’ta force, j’ai fait sans
L’oseille, on va m’enterrer sans
J'étais intéressant, quand j'étais récent
J’vois mes frères tomber un par un comme des dominos
J’attendais mon tour, il est arrivé
Fini l'époque où j'étais minot
J’descends parler avec un ptit kho sans savoir il fait du mal à qui
Puis on m’apprend une semaine après qu’il est mort, mais pas d’une maladie
J’ai plus froid si tu viens pécho
J’attends pas qu’une pute me réchauffe
C’qu’on voulait c'était voir autre chose
Pendant qu’ces fils de putes jouaient les chauds
Suceurs de bites, nous appelaient cent fois pour faire un son, «shab on est ensemble»
Ça m’surprend pas bien entendu, ils m’ont rien rendu ces suceurs de sang,
j’ai rien entendu
J’leur en veux pas, j’refuserai leur aide
Ils m’soutiennent pas, ils viennent à mes showcases pour gérer tisses-mé et
beurettes
Mais c’est pas grave (j'ai pas le temps pour ces petites querelles)
Ouais c’est pas grave (j'encule le game, ouais j’ai la queue raide)
C’est pas grave, on s’en remet (bah ouais, bah ouais)
En six mois, j’ai pris quarante ans de salaire (bah ouais, bah ouais)
On manque le respect si tu l’enlève (bah ouais, bah ouais)
On revient pas pour tirer en l’air (bah ouais, bah ouais)
On a que le respect, si tu l’enlève
On revient pas pour tirer en l’air
On va s’en tirer sans aide (bah ouais, bah ouais)
C’est pas grave on s’en remet (bah ouais, bah ouais)
En six mois, j’ai pris quarante ans de salaire (bah ouais, bah ouais)
On a qu’le respect, si tu l’enlève (bah ouais, bah ouais)
On revient pas pour tirer en l’air (bah ouais, bah ouais)
On a que le respect, si tu l’avais
On revient pas pour tirer en l’air
On va s’en tirer sans aide (bah ouais, bah ouais)

Ничего страшного.

(перевод)
Зло и добро есть в каждом человеке
У каждого своя цена, мне нечему вас учить
Цель состоит в том, чтобы взять все это, учитывая состояние души
Я наконец понял, что я не мог понять все
Большие проблемы, с детства
Пото потом надо было посмотреть что я буду с ним делать
В 95 я приземлился во Франции, чувак, я никогда не видел снега в реальной жизни.
Я был маленьким, ты шалил даже под дождем, я не вижу, чтобы ты останавливался
Теперь ты останавливаешься посреди дороги, чтобы поцеловать меня, как
ничего не было
Я мог бы иметь хашем, но я не
Ненавидеть, но я не чувствую
Сколько мне мой хос говорил: "надо шлепать, даже руки не пачкай,
мы позаботимся об этом”
Брат ме3лич, смерти человека нет, не благодаря им я возродюсь
Я даже не виню лицемеров, им будет только больно быть
И когда я говорю с тобой на хар темы это не для аплодисментов человек
Мы не играем на одном корте, у тебя нет наших шаров hachoun ymek
И где ты был, когда я был в беде?
Когда я чаще разочаровывал тебя
Вышел из того же капюшона, я увидел свет, ты хотел взорвать его
над
Мы родом из одного района, хотя мы вышли из одного дерьма
И задолго до того, как сделать карьеру, я отнес тебе мамины покупки
Но ты никогда не поддерживал меня, в меня ты верил ап', ты плохо говорил
Вы бы предпочли отсосать у людей, которых вы знаете
Это было нормально, стучать в твою дверь больно
Не нужна твоя сила, я обошлась без
Щавель, меня закопают без
Мне было интересно, когда я был недавно
Я вижу, как мои братья падают один за другим, как домино.
Я ждал своей очереди, она пришла
Прошли те дни, когда я был ребенком
Я спускаюсь, чтобы поговорить с Лил Кхо, не зная, кому он причиняет боль
Потом мне через неделю говорят, что он умер, но не от болезни
Мне холоднее, если ты придешь на рыбалку
Я не жду, пока шлюха согреет меня
Мы хотели увидеть что-то еще
Пока эти сукины дети горячились
Членососы, звонили нам сто раз, чтобы издать звук, "шаб мы вместе"
Меня это не удивляет конечно, мне тех кровопийц не вернули,
я ничего не слышал
Я не виню их, я откажусь от их помощи
Они не поддерживают меня, они приходят на мои витрины, чтобы управлять tisses-mé и
бюретки
Но ничего (у меня нет времени на эти мелкие ссоры)
Да, все в порядке (к черту игру, да, у меня жесткий член)
Неважно, мы с этим справимся (ну да, ну да)
За шесть месяцев я получил сорокалетнюю зарплату (да, да)
Это неуважение, если ты снимаешь это (да, да)
Мы не возвращаемся, чтобы стрелять в воздух (да, да)
Мы получим уважение, только если вы его заберете
Мы не возвращаемся, чтобы стрелять в воздух
Мы обойдемся без посторонней помощи (да, да)
Неважно, мы с этим справимся (ну да, ну да)
За шесть месяцев я получил сорокалетнюю зарплату (да, да)
У нас есть уважение, только если ты его заберешь (да, да)
Мы не возвращаемся, чтобы стрелять в воздух (да, да)
У нас есть только уважение, если бы оно было у тебя.
Мы не возвращаемся, чтобы стрелять в воздух
Мы обойдемся без посторонней помощи (да, да)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Loi de la calle ft. Alonzo, Mister You, JUL 2021
Printemps blanc 2016
OK Remix ft. Sofiane, Niro 2011
Nirgendwo Zuhause ft. Niro 2019
Niro 2013
Intro 2021
Le truc ft. Niro 2020
Down ft. Niro 2019
La Mort Ou TchiTchi ft. Kaaris 2013
Chacun Ses Raisons 2013
J’Prends Sur Moi 2013
Y'A Rien ft. Niro 2012
Phénomène 2013
Mama 2013
Toto Ronii 2013
T'as l'seum 2010
Enemy 2013
VivaStreet 2013
Mama t'avais raison 2016
Bertrand Kata 2013

Тексты песен исполнителя: Niro