| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| You can’t judge a nigga 'til you find out what my life like, I’m a criminal
| Вы не можете судить нигера, пока не узнаете, какова моя жизнь, я преступник
|
| And I can’t trust a nigga 'cause I know I ain’t livin' life right 'cause I’m a
| И я не могу доверять ниггеру, потому что знаю, что живу неправильно, потому что я
|
| criminal
| преступник
|
| Uh, I ain’t here to tell you who’s who and who isn’t (I'm not)
| Э-э, я здесь не для того, чтобы говорить вам, кто есть кто, а кто нет (я не такой)
|
| But I’m from the hood so I move a lil' different (Yuh)
| Но я из района, поэтому я двигаюсь немного по-другому (да)
|
| See, I’d rather go to job sites and start applyin'
| Видите ли, я лучше пойду на сайты вакансий и начну подавать заявки.
|
| I’d rather hit the block with hard white and start supplyin'
| Я бы предпочел ударить по блоку твердым белым и начать поставлять
|
| 'Cause I’m a mother fuckin' criminal (Yap)
| Потому что я гребаный преступник (Яп)
|
| I got no time to apply for them interviews (Yap)
| У меня нет времени, чтобы подать заявку на собеседование (Яп)
|
| I’d rather hit the block and go grind with the generals
| Я бы предпочел ударить по блоку и пойти гриндить с генералами
|
| You can’t look at us the same way, we not identical (Nah)
| Вы не можете смотреть на нас одинаково, мы не идентичны (нет)
|
| I’m not here to judge nobody, this is me (No)
| Я здесь не для того, чтобы никого судить, это я (Нет)
|
| These niggas ain’t used to outside, I’m from the streets (Facts)
| Эти ниггеры не привыкли к улице, я с улицы (Факты)
|
| They say they call shots but call cops when it’s beef
| Они говорят, что стреляют, но вызывают копов, когда это говядина
|
| But we carry more Glocks so call S.W.A.T., not police
| Но у нас больше Глоков, так что вызывайте спецназ, а не полицию.
|
| I’m a motherfuckin' criminal and wifey know it too (Yuh)
| Я гребаный преступник, и жена тоже это знает (ага)
|
| My side bitch stepped it up, now wifey number two (Yuh)
| Моя боковая сука усилила это, теперь жена номер два (да)
|
| She said she feel some kinda way, I feel offended too
| Она сказала, что что-то чувствует, я тоже чувствую себя обиженным
|
| But I told her I don’t even give a fuck 'cause I’m a criminal (Curve)
| Но я сказал ей, что мне плевать, потому что я преступник (Кривая)
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| I got a job at the bank, 'bout motherfuckin' time
| Я получил работу в банке, черт возьми, время
|
| Now I’m 'bout go to rob that motherfucker blind
| Теперь я собираюсь ограбить этого ублюдка
|
| I can’t help it, grimy shit is always on my mind
| Я ничего не могу поделать, грязное дерьмо всегда в моих мыслях
|
| When you get a little change, niggas always droppin' dimes
| Когда вы получаете немного изменений, ниггеры всегда бросают десять центов
|
| It’s always dumb moments when these niggas see you shine
| Это всегда глупые моменты, когда эти ниггеры видят, как ты сияешь
|
| Fuck a man to a bitch 'cause we out committin' crimes
| Трахни мужчину до суки, потому что мы совершаем преступления
|
| I’m a motherfuckin' criminal and no I’m not pretendin'
| Я гребаный преступник, и нет, я не притворяюсь
|
| I speed down Lenox like my license ain’t suspended
| Я ускоряю Lenox, как будто моя лицензия не приостановлена
|
| But fuck jail time 'cause I heard you could get sentenced
| Но к черту тюремное заключение, потому что я слышал, что тебя могут приговорить
|
| But it ain’t mandatory, it’s just highly recommended
| Но это не обязательно, просто настоятельно рекомендуется
|
| I thought I learned my lesson when I did that lil' bid or two
| Я думал, что усвоил урок, когда сделал ту маленькую ставку или две
|
| Came home, did the same shit 'cause I’m a criminal
| Пришел домой, сделал то же самое, потому что я преступник
|
| Got a court date but I ain’t goin', I’m a criminal
| У меня назначена дата суда, но я не пойду, я преступник
|
| 'Cause if I go to trial, I might blow it, I’m a criminal
| Потому что, если я предстану перед судом, я могу все испортить, я преступник
|
| I don’t give a fuck so understand what I’m sayin'
| Мне похуй, так что пойми, что я говорю
|
| They put me on child support, I’m never gonna pay it
| Они посадили меня на алименты, я никогда не буду их платить
|
| I take care of mines, they could keep sendin' payments
| Я забочусь о шахтах, они могут продолжать отправлять платежи
|
| So fuck they affidavits and all they payment arrangements
| Так что к черту их письменные показания и все платежные механизмы
|
| I do what I want without askin' niggas
| Я делаю то, что хочу, не спрашивая нигеров
|
| What the fuck niggas thought? | Что, черт возьми, ниггеры подумали? |
| I’m a ratchet nigga
| Я храповой ниггер
|
| I don’t care how you feel if you think that move pitiful
| Мне все равно, как вы себя чувствуете, если считаете этот шаг жалким
|
| I ain’t never gonna give a fuck 'cause I’m a criminal
| Я никогда не собираюсь трахаться, потому что я преступник
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| I’m a motherfuckin' criminal
| Я гребаный преступник
|
| You can’t judge a nigga 'til you find out what my life like, I’m a criminal
| Вы не можете судить нигера, пока не узнаете, какова моя жизнь, я преступник
|
| And I can’t trust a nigga 'cause I know I ain’t livin' life right 'cause I’m a
| И я не могу доверять ниггеру, потому что знаю, что живу неправильно, потому что я
|
| criminal
| преступник
|
| Yeah, I’m a motherfuckin' criminal
| Да, я гребаный преступник
|
| International but I wasn’t wanted by INTERPOL
| Международный, но меня не разыскивал Интерпол
|
| Bally shoes on, Bally dinner coat
| Туфли Bally, смокинг Bally
|
| Work on deck then the homies lookin' to rent a boat
| Работайте на палубе, а кореши хотят арендовать лодку
|
| From the West side to the East side
| С западной стороны на восточную сторону
|
| Backseat, gun out makin' the police drive
| Заднее сиденье, пистолет, делающий полицейский привод
|
| I know the plug that your plug use
| Я знаю вилку, которую использует ваша вилка
|
| Your outleted from an outlet that let the gun shoot
| Ваш выход из розетки, которая позволяет стрелять из пистолета
|
| Met they acquaintances with some train robbers and some wild ass niggas that’ll
| Встретили знакомых с грабителями поездов и дикими нигерами, которые
|
| run up in the bank and shit
| бежать в банк и дерьмо
|
| Me? | Мне? |
| I’m a work mover, stick-up kid, first shooter
| Я грузчик, налетчик, первый стрелок
|
| I don’t like your wave then a bullet’ll probably surf through ya
| Мне не нравится твоя волна, тогда пуля, вероятно, пробьет тебя
|
| Nino Man, Space Ghost
| Нино Мэн, космический призрак
|
| Whether it’s the work or the gun, I keep the tape close
| Будь то работа или пистолет, я держу ленту близко
|
| I wanna kill a nigga but I wait first
| Я хочу убить ниггера, но сначала подожду
|
| Go 'head and move that weight first
| Сначала иди и перемести этот вес
|
| Then I give 'em wait work
| Тогда я даю им подождать работу
|
| I’m a motherfuckin' criminal (Criminal-criminal-criminal-criminal) | Я гребаный преступник (преступник-преступник-преступник-преступник) |