Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conspiracy, исполнителя - Nine Days. Песня из альбома Snapshots, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.07.2016
Лейбл звукозаписи: Digitally Sound, Madding
Язык песни: Английский
Conspiracy(оригинал) |
My friends think I’m crazy |
And maybe I am |
Or maybe I don’t understand what happened to us |
Well, doubts floating around |
A million different stories buzzing around this town |
Conspiracies of histories |
But what the hell happened to you and me? |
Come on back D.B. |
Cooper |
Bring Jimmy Hoffa too |
Come on back Michael Jackson |
Singer Donna Summer too |
in Mysterious Ways |
You’re the only one who won’t see face to face |
Maybe it’s true |
Maybe it’s true |
I send 'em all back |
I send 'em all back for you |
You left my favorite t-shirt a clue |
'Cause leaving it was something you would never do |
I know you, woah |
I wake every night |
Looking out the window for your headlights |
Imagining some fantasy |
Am I the only one who still believes |
Come on back Candy Coplin |
To make us back you please |
Come on back skinny Elvis |
We know you’re down there in their knees |
in Mysterious Ways |
You’re the only one that won’t see face to face |
Maybe it’s true |
Maybe it’s true |
I send 'em all back |
I send 'em all back for you |
Well, that moonwalk across the moon |
Even if we only got there in a Hollywood studio |
I’m never gonna let you go |
Come on back Mojo Risin |
Come walk in through that door |
Come on back Parma Carton |
We know that ain’t you no more |
in Mysterious Ways |
You’re the only one that won’t see face to face |
Maybe it’s true |
Maybe it’s true |
I send 'em all back |
I send 'em all back |
Maybe it’s true |
Maybe it’s true |
I send 'em all back |
I send 'em all back to you |
Заговор(перевод) |
Мои друзья думают, что я сумасшедший |
И, может быть, я |
Или, может быть, я не понимаю, что с нами произошло |
Что ж, сомнения витают вокруг |
Миллион разных историй гудит в этом городе |
Заговоры историй |
Но что, черт возьми, случилось с тобой и мной? |
Вернись, Д.Б. |
Купер |
Приведи Джимми Хоффу тоже |
Вернись, Майкл Джексон |
Певица Донна Саммер тоже |
таинственными путями |
Ты единственный, кто не увидит лицом к лицу |
Может быть, это правда |
Может быть, это правда |
Я отправляю их всех обратно |
Я отправляю их всех обратно для вас |
Ты оставил мою любимую футболку подсказкой |
Потому что оставить это было тем, чего ты бы никогда не сделал. |
Я знаю тебя, воах |
я просыпаюсь каждую ночь |
Глядя в окно для ваших фар |
Воображая некоторую фантазию |
Я единственный, кто все еще верит |
Вернись, Кэнди Коплин |
Чтобы вернуть нас, пожалуйста |
Вернись, тощий Элвис |
Мы знаем, что ты там, на коленях |
таинственными путями |
Ты единственный, кто не увидит лицом к лицу |
Может быть, это правда |
Может быть, это правда |
Я отправляю их всех обратно |
Я отправляю их всех обратно для вас |
Ну, эта лунная походка по луне |
Даже если бы мы попали туда только в голливудской студии |
Я никогда не отпущу тебя |
Возвращайся, Моджо Рисин |
Проходите через эту дверь |
Вернись, Парма Картон |
Мы знаем, что тебя больше нет |
таинственными путями |
Ты единственный, кто не увидит лицом к лицу |
Может быть, это правда |
Может быть, это правда |
Я отправляю их всех обратно |
Я отправляю их всех обратно |
Может быть, это правда |
Может быть, это правда |
Я отправляю их всех обратно |
Я отправляю их все обратно к вам |