| Rosemary (оригинал) | Розмарин (перевод) |
|---|---|
| Rosemary, I’ve almost forgotten your name | Розмари, я почти забыл твое имя |
| The tears on my face, they don’t burn quite the same | Слезы на моем лице, они не так горят |
| And I look in the mirror and your reflection’s not there | И я смотрю в зеркало, и твоего отражения там нет |
| Just the daughter of a man and a cold, hard stare | Просто дочь мужчины и холодный, жесткий взгляд |
| Rosemary, my desire to hold you is deep | Розмари, мое желание обнять тебя глубоко |
| And it keeps me from living and it keeps me from sleep | И это мешает мне жить, и это мешает мне спать |
| And my holding-on's so tight that my fingers might bleed | И я так крепко держусь, что мои пальцы могут кровоточить |
| If I let go of you now, will you let go of me? | Если я отпущу тебя сейчас, ты отпустишь меня? |
